Et Merci Quand Même
Il s'en est allé et pourtant je l'aime
Partez sans moi, allez danser
Bonne chance, et merci quand même
Merci d'avoir pensé à moi
Vous aviez compté soulager ma peine
Pardonnez-moi je veux rester
Sauvez-vous, et merci quand même
Merci d'avoir pensé à moi
Quand bien même il ne viendra pas
Je l'attendrai longtemps, longtemps
Oui quand bien même il ne reviendra pas
Je l'attendrai longtemps, longtemps
Car je l'aime
Comment l'oublier quelle que soit ma peine
Je ne peux pas m'en détacher
Bonne nuit et merci quand même
Merci d'avoir pensé à moi
Quand bien même il ne viendra pas
Je l'attendrai longtemps, longtemps
Oui, quand bien même il ne reviendra pas
Je l'attendrai longtemps, longtemps
Car je l'aime
Seuls de vrais amis comme vous me comprennent
Partez sans moi, je vous en prie
Laissez-moi et merci quand même
Merci d'avoir pensé à moi
Laissez-moi et merci quand même
Merci d'avoir pensé à moi
Laissez-moi et merci quand même
Merci d'avoir pensé à moi
E Obrigado Mesmo Assim
Ele se foi e mesmo assim eu o amo
Vão sem mim, vão dançar
Boa sorte, e obrigado mesmo assim
Obrigado por ter pensado em mim
Vocês contaram que iriam aliviar minha dor
Me perdoem, eu quero ficar
Se salvem, e obrigado mesmo assim
Obrigado por ter pensado em mim
Mesmo que ele não venha
Eu vou esperar muito, muito
Sim, mesmo que ele não volte
Eu vou esperar muito, muito
Porque eu o amo
Como esquecer, não importa a minha dor
Não consigo me desvincular
Boa noite e obrigado mesmo assim
Obrigado por ter pensado em mim
Mesmo que ele não venha
Eu vou esperar muito, muito
Sim, mesmo que ele não volte
Eu vou esperar muito, muito
Porque eu o amo
Só verdadeiros amigos como vocês me entendem
Vão sem mim, por favor
Me deixem e obrigado mesmo assim
Obrigado por ter pensado em mim
Me deixem e obrigado mesmo assim
Obrigado por ter pensado em mim
Me deixem e obrigado mesmo assim
Obrigado por ter pensado em mim