Tradução gerada automaticamente

Il N'est Resté Que L'amour
Mireille Mathieu
Só Restou o Amor
Il N'est Resté Que L'amour
Eu encontrei países sem solJ'ai rencontré des pays sans soleil
Noites sem amanhecerDes nuits sans lendemain
Gente sem compaixãoDes gens sans indulgence
Me amaram e me odiaram igualOn m'a aimé et détesté pareil
Me estenderam a mãoOn m'a tendu la main
Ou negaram a chanceOu refusé la chance
De tudo isso só restou o amorDe tout cela il n'est resté que l'amour
Como um pouco de ouro arrancado da lama dos riosComme un peu d'or arraché à la boue des rivières
De tudo isso só restou o amorDe tout cela il n'est resté que l'amour
Uma flor que eu salvei que me salvouUne fleur que j'ai sauvé qui m'a sauvé
Doce romance ou história de ocasiãoDouce romance ou roman d'occasion
Encontros de amantesRendez-vous d'amoureux
Na entrada dos artistasÀ l'entrée des artistes
Coração que oscila entre uma passagem de aviãoCoeur qui balance entre un billet d'avion
E um bilhete de despedidaEt un billet d'adieu
Numa cidade tristeDans une ville triste
De tudo isso só restou o amorDe tout cela il n'est resté que l'amour
Como um pouco de ouro arrancado da lama dos riosComme un peu d'or arraché à la boue des rivières
De tudo isso só restou o amorDe tout cela il n'est resté que l'amour
Uma flor que eu salvei que me salvouUne fleur que j'ai sauvé qui m'a sauvé
Vou cruzar com juízes sem piedadeJe vais croiser des juges sans pitié
Olhares de amizadeDes regards d'amitié
E olhares de ódioEt des regards de haine
Vou passar sem ter escolhaJe vais passer sans en avoir le choix
Por momentos de alegriaPar des moments de joie
Por momentos de dorPar des moments de peine
De tudo isso só vai restar o amorDe tout cela ne va rester que l'amour
Como um pouco de ouro arrancado da lama dos riosComme un peu d'or arraché à la boue des rivières
De tudo isso só vai restar o amorDe tout cela ne va rester que l'amour
Uma flor que eu salvei que me salvouUne fleur que j'ai sauvé qui m'a sauvé
De tudo isso só vai restar o amorDe tout cela ne va rester que l'amour
Como um pouco de ouro arrancado da lama dos riosComme un peu d'or arraché à la boue des rivières
De tudo isso só vai restar o amorDe tout cela ne va rester que l'amour
Uma flor que eu salvei que me salvouUne fleur que j'ai sauvé qui m'a sauvé



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mireille Mathieu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: