Je Suis Revenue Vers Toi
Comment
Les amoureux se font la guerre
Pourquoi se faire
Autant de mal
Pour une larme
Un moment de colère
On vit le pire
Et tant de choses se déchirent
Mis viens reprendre
La place qui n'a pas cessé d'être la tienne
Hier... C'est de l'histoire ancienne
Ma seule excuse
Est que je t'aime
Un autre
Un feu de paille, un mauvais rêve... Crois-moi
Cruelle
Quand j'ai cru que tu t'éloignais de moi
Plus forte
Lorsque sur lui j'ai refermé la porte
Et que je suis revenue vers toi
Comment
Les amoureux se font la guerre
Vieille rengaine
N'en parlons plus
Puisqu'il ne reste
Qu'une ombre qui s'efface
Un pauvre geste
Qui n'a laissé aucune trace
Tout ce qui compte
C'est d'être là encore ensemble
Que je t'aime
Pour toutes les années qui viennent
Et que se ferme
Cette blessure
Un autre
Un feu de paille, un mauvais rêve... Crois-moi
Cruelle
Quand j'ai su que tu t'éloignais de moi
Plus forte
Lorsque sur lui j'ai refermé la porte
Et que je suis revenue vers toi
Plus forte
Lorsque sur lui j'ai refermé la porte
Et que je suis revenue vers toi
Eu Voltei Pra Você
Como
Os amantes fazem guerra
Por que se machucar
Tanto assim
Por uma lágrima
Um momento de raiva
Vivemos o pior
E tantas coisas se rasgam
Mas vem, retoma
O lugar que nunca deixou de ser seu
Ontem... É história antiga
Minha única desculpa
É que eu te amo
Outro
Um fogo de palha, um pesadelo... Acredite em mim
Cruel
Quando achei que você estava se afastando de mim
Mais forte
Quando fechei a porta pra ele
E que eu voltei pra você
Como
Os amantes fazem guerra
Velha ladainha
Não vamos mais falar sobre isso
Já que só resta
Uma sombra que se apaga
Um gesto pobre
Que não deixou nenhuma marca
Tudo que importa
É estarmos juntos de novo
Que eu te amo
Por todos os anos que virão
E que se feche
Essa ferida
Outro
Um fogo de palha, um pesadelo... Acredite em mim
Cruel
Quando soube que você estava se afastando de mim
Mais forte
Quando fechei a porta pra ele
E que eu voltei pra você
Mais forte
Quando fechei a porta pra ele
E que eu voltei pra você