Le Funambule
Tout là-haut dans la nuit marche un funambule
En habit de clair de lune et de diamant
Il s'avance en jonglant par-dessus la foule
Des gens retenant leur souffle et coeur battant
Il plane sur la fête
Par-dessus les têtes
Par-dessus les toits
Il danse sur le monde
Je ne suis qu'une ombre
Il n'est qu'un éclat
Et l'on voit les bourgeois renversant la tête
Ouvrir sur sa silhouette des yeux d'enfants
Celui que j'aime est un poète
Lui non plus n'a pas les pieds sur terre
Lui aussi fait de la corde raide
Au-dessus du vide, au-dessus de mon coeur
Il s'en va dans la nuit comme un funambule
En habit de clair de lune et de diamant
Moi des yeux, je le suis d'étoiles en étoiles
Il fait des ombres chinoises au firmament
Il plane sur la fête
Par-dessus ma tête
Sans souci de moi
J'ai beau crier vers lui
Lui tendre les bras
Il ne m'entend pas
Mais je rêve de lui lorsque je m'endors
Car il traverse mes nuits sur un fil d'or
O Equilibrista
Lá no alto da noite caminha um equilibrista
Com traje de luar e de diamante
Ele avança malabarizando sobre a multidão
Pessoas prendendo a respiração e coração acelerado
Ele flutua na festa
Por cima das cabeças
Por cima dos telhados
Ele dança sobre o mundo
Eu sou só uma sombra
Ele é só um brilho
E se vê os burgueses virando a cabeça
Abrindo para sua silhueta olhos de criança
Aquele que eu amo é um poeta
Ele também não tem os pés no chão
Ele também faz corda bamba
Acima do vazio, acima do meu coração
Ele se vai na noite como um equilibrista
Com traje de luar e de diamante
Eu o sigo com os olhos, de estrela em estrela
Ele faz sombras chinesas no firmamento
Ele flutua na festa
Por cima da minha cabeça
Sem se preocupar comigo
Eu grito pra ele
Estendo os braços
Ele não me ouve
Mas eu sonho com ele quando vou dormir
Pois ele atravessa minhas noites em um fio de ouro