Tradução gerada automaticamente

Le Noël de La Rue
Mireille Mathieu
O Natal da Rua
Le Noël de La Rue
Pequeno homem, pra onde você vai,Petit bonhomme, où t'en vas-tu,
Correndo assim com seus pés descalços?Courant ainsi sur tes pieds nus?
Eu corro atrás do paraíso,Je cours après le paradis,
Porque é Natal, é o que dizem.Car c'est Noël à ce qu'on dit.
O Natal da rua,Le Noël de la rue,
É a neve e o ventoC'est la neige et le vent
E o vento da ruaEt le vent de la rue
Faz chorar as crianças;Fait pleurer les enfants;
A luz e a alegriaLa lumière et la joie
Estão atrás das vitrines:Sont derrière les vitrines:
Nem pra você, nem pra mim,Ni pour toi, ni pour moi,
É pra nossa vizinha.C'est pour notre voisine.
Meu pequeno, divirta-se bemMon petit, amuse-toi bien
Olhando, olhando,En regardant, en regardant,
Mas não toque em nadaMais surtout ne touche à rien
Olhando de longe.En regardant de loin.
O Natal da rua,Le Noël de la rue,
É o frio do invernoC'est le froid de l'hiver
Nos olhos bem abertosDans les yeux grands ouverts
Das crianças da rua.Des enfants de la rue.
Roubando dos buracos seus focinhosVolant aux butors leurs museaux
Todos os pequenos fazem cara feia;Tous les petits font le gros dos;
Eles estão encolhidos como JesusIls sont blottis comme des Jésus
Que Santa Maria teria perdido.Que Sainte Marie aurait perdus.
O Natal da rua,Le Noël de la rue,
É a neve e o ventoC'est la neige et le vent
E o vento da ruaEt le vent de la rue
Faz chorar as crianças;Fait pleurer les enfants;
Eles vão indo com o nariz escorrendo,Ils s'en vont reniflant,
Vão embora com as mãos vazias,Ils s'en vont les mains vides,
Nascidos boêmios e procurandoNés bohèmes et cherchant
Uma estrela esplêndida.Une étoile splendide.
Meu pequeno, se você a verMon petit, si tu la vois
Enquanto caminha, enquanto caminha,Tout en marchant, tout en marchant,
Ofereça seus dedinhos,Offres-y tes petits doigts,
Enquanto caminha bem reto.Tout en marchant bien droit.
O Natal da rua,Le Noël de la rue,
É no céu de suas vidasC'est au ciel de leurs vies
Uma estrela adormecidaUne étoile endormie
Que não desceu.Qui n'est pas descendue.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mireille Mathieu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: