395px

Não Fale Mais

Mireille Mathieu

Ne Parlez Plus

Longtemps au fond de ma tête
J'ai promené du ciel bleu
Maintenant toutes les tempêtes
De ce monde s'ouvrent à mes yeux
Pour secouer ces calvaires
Où s'accroche la misère
J'ai envie de crier
Aux hommes du monde entier

Ne parlez plus de liberté
Tant que des chaînes seront forgées
Ne parlez plus d'égalité
Vous, qui prenez sans rien donner
Ne parlez plus de fraternité
Tant qu'un fusil viendra tuer, viendra tuer

L'obus que la mort transporte
Se fabrique en sifflotant
L'enfant que la faim emporte
Ne mange que promesses et vent
Et, par humanité
On retient prisonnier
Ceux dont les vérités
Se trouvent à l'opposé

Ne parlez plus de liberté
Tant que des chaînes seront forgées
Ne parlez plus d'égalité
Vous, qui prenez sans rien donner
Ne parlez plus de fraternité
Tant qu'un fusil viendra tuer
Ne parlez plus
Ne parlez plus
Agissez

Não Fale Mais

Há muito tempo, no fundo da minha cabeça
Eu andei sob um céu azul
Agora todas as tempestades
Desse mundo se abrem aos meus olhos
Para sacudir esses calvários
Onde a miséria se agarra
Eu tenho vontade de gritar
Para os homens do mundo inteiro

Não falem mais de liberdade
Enquanto correntes forem forjadas
Não falem mais de igualdade
Vocês, que pegam sem dar nada
Não falem mais de fraternidade
Enquanto uma arma vier a matar, vier a matar

O projétil que a morte transporta
Se fabrica assobiando
A criança que a fome leva
Só come promessas e vento
E, por humanidade
Retemos prisioneiro
Aqueles cujas verdades
Estão no oposto

Não falem mais de liberdade
Enquanto correntes forem forjadas
Não falem mais de igualdade
Vocês, que pegam sem dar nada
Não falem mais de fraternidade
Enquanto uma arma vier a matar
Não falem mais
Não falem mais
Aja

Composição: