Tradução gerada automaticamente

Down On The Corner
Miriam Makeba
Na Esquina
Down On The Corner
No começo da noite, quase na hora do jantarEarly in the evenin' just about supper time
Lá perto do fórum, começando a relaxarOver by the courthouse, starting to unwind
Quatro crianças na esquina tentando animar vocêFour kids on the corner trying to bring you up
Willy toca uma melodia, ele sopra na gaitaWilly picks a tune out, he blows it on the harp
Na esquina, na ruaDown on the corner, out in the street
Willy e os meninos pobres estão tocandoWilly and the poor boys are playin'
Traga um níquel, bata os pésBring a nickel, tap your feet
O galo bate no tabuleiro e a galera só sorriRooster hits the washboard and people just got to smile
Blinky toca o contrabaixo e faz um solo por um tempoBlinky thumps the gut bass and solos for a while
O menino pobre toca o ritmo na sua kalamazooPoor boy twangs the rhythm out on his kalamazoo
Willy começa a dançar e toca também a kazooWilly goes into a dance and doubles on kazoo
Você não precisa de um centavo só pra ficar por aquiYou don't need a penny just to hang around
Mas se você tem um níquel, não vai deixar de gastarBut if you've got a nickel, won't you lay your money down
Lá na esquina tem um barulho felizOver on the corner there's a happy noise
Gente vem de todo lugar pra ver os meninos mágicosPeople come from all around to watch the magic boys



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miriam Makeba e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: