Tradução gerada automaticamente
You're Gonna Stay
Mis-Teeq
Você Vai Ficar
You're Gonna Stay
Então você vem pra minha casa, beleza (Então) (então)So you're coming to my house OK (So) (so)
Me diz se você vai ficarTell me if you're gonna stay
Se você sente que não consegue resistir ao meu jeito (Então)If you feel you can't resist my ways (So)
Fala o que você tem que falarSay what you got to say
Vamos ser diretos enquanto cortamos a enrolaçãoLet's be forward as we cut the chase
Hoje à noite vamos até o fimTonight we go all the way
Você quer se divertirDo you want to get busy
E você sabe que eu tô a fimAnd you know I'm feeling jiggy
Porque hoje à noite vamos brincarCos tonight we're gonna play
Não adianta esperar você me ligarNo point in waiting for you to call
Duas horas seguidas sem uma palavra2 hours straight no word at all
Hora de partir pra açãoTime to get down for the physical
Faz tanto tempo que não aguento maisBeen so long can't wait no more
Não seja tímida, a gente pode se entenderDon't be shy we can get it on
Então se joga, porque a noite é jovemSo give it up cos the night is young
Você não pode vacilar quando eu tô tão a fimYou can't be trippin' when I'm feeling this strong
E você não pode negar que sonha comigo todo diaAnd you can't deny that you dream of me every day
Temos que continuar pra esquentar, quenteGot to keep in going so we get, hot
Esquece o relógio pra gente não pararForget about the clock so we don't, stop
Você tem que manter a intensidadeYou got to keep it coming
Seja homem e tome uma atitudeBe a man and make a stand
Perde o controleLose control
Eu sei que você acha que tá pronta, mas eu não achoI know you think you're ready but I think not
Então chega mais perto e adivinha sóSo come a little closer and guess what
Eu vou te dizer quando você acertar o pontoI'm gonna tell you when you hit the spot
Hoje à noite é a vezTonight it's on
Então você vem pra minha casa, beleza (Então)So you're coming to my house OK (So)
Me diz se você vai ficarTell me if you're gonna stay
Se você sente que não consegue resistir ao meu jeito (Então)If you feel you can't resist my ways (So)
Fala o que você tem que falarSay what you got to say
Vamos ser diretos enquanto cortamos a enrolaçãoLet's be forward as we cut the chase
Hoje à noite vamos até o fimTonight we go all the way
Você quer se divertirDo you wanna get busy
E você sabe que eu tô a fimAnd you know I'm feeling jiggy
Porque hoje à noite vamos brincarCos tonight we're gonna play
Como é que tá, me conta qual é a boaHow's it feel tell me what's the deal
Sem mentiras, tem que ser realNo need for lies got to keep it real
Demorou tanto, por que você hesitou?Took so long why'd you hesitate
É por isso que estamos nos encontrando tão tardeThat's why we're hooking up so late
Se eu não tivesse me esforçado pra te chamarIf I didn't bother to step to you
Você estaria na primeira base sem ter ideiaYou'd be out first base wouldn't have a clue
Aposto que você tá feliz que a gente tá se entendendoI bet you're glad that we be getting it on
Eu te dei a sensação e espero que você esteja aqui pra ficarI gave you the feeling and hope that you're here to stay
Temos que continuar pra esquentar, quenteGot to keep in going so we get, hot
Esquece o relógio pra gente não pararForget about the clock so we don't, stop
Você tem que manter a intensidadeYou got to keep it coming
Seja homem e tome uma atitudeBe a man and make a stand
Perde o controleLose control
Eu sei que você acha que tá pronta, mas eu não achoI know you think you're ready but I think not
Então chega mais perto e adivinha sóSo come a little closer and guess what
Eu vou te dizer quando você acertar o pontoI'm gonna tell you when you hit the spot
Hoje à noite é a vezTonight it's on
Então você vem pra minha casa, beleza (Então)So you're coming to my house OK (So)
Me diz se você vai ficarTell me if you're gonna stay
Se você sente que não consegue resistir ao meu jeito (Então)If you feel you can't resist my ways (So)
Fala o que você tem que falarSay what you got to say
Vamos ser diretos enquanto cortamos a enrolaçãoLet's be forward as we cut the chase
Hoje à noite vamos até o fimTonight we go all the way
Você quer se divertirDo you wanna get busy
E você sabe que eu tô a fimAnd you know I'm feeling jiggy
Porque hoje à noite vamos brincar [3x]Cos tonight we're gonna play [3x]
Tudo que eu quero dizerAll I want to say
É que eu não vou te esquecerIs that I won't forget you
Nem a forma como eu cheguei em vocêOr the way I step to you
Memórias podem desvanecerMemories can fade
Mas na minha mente você sempre vai ficarBut in my mind you'll always stay
Só deita comigo e faz durar pra sempreJust lay with me and make it last forever
(Então você vem pra minha casa)(So you're coming to my house)
Então você vem pra minha casa, beleza (Então)So you're coming to my house OK (So)
Me diz se você vai ficarTell me if you're gonna stay
Se você sente que não consegue resistir ao meu jeito (Então)If you feel you can't resist my ways (So)
Fala o que você tem que falarSay what you got to say
Vamos ser diretos enquanto cortamos a enrolaçãoLet's be forward as we cut the chase
Hoje à noite vamos até o fimTonight we go all the way
Você quer se divertirDo you wanna get busy
E você sabe que eu tô a fimAnd you know I'm feeling jiggy
Porque hoje à noite vamos brincar [3x]Cos tonight we're gonna play [3x]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mis-Teeq e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: