Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 48

L'Extinction d'une Etoile

Misanthrope

Letra

A Extinção de uma Estrela

L'Extinction d'une Etoile

Projetado no hiperespaçoProjected in hyper space
Presas do alto infinitoPrey to the high infinite
Sem parâmetro temporalWithout temporal parameter
Na borda de um buraco que se abreOn the edge of a yawning hole

Nebulosa com sete ramosNebula with seven branches
Entrada para outro universoEntrance to an other universe
Estou preso por um buraco negroI'm trapped by a black hole
Em um aglomerado de átomos dissimilaresIn dissimilar cluster of atoms

Perdi meu controle de sobrevivênciaI lost my survival control
Na fronteira da realidadeAt the border of reality

Vou finalmente vislumbrar os segredos da imortalidade?Will I finally foresee the secrets of immortality?

Se você avistar a luzIf you catch sight of light
Das profundezas deste buraco negroFrom the depths of this black hole
É o chamado da morteIt's death's call
Das suas mandíbulas infernaisFrom it's infernal jaws
Se você avistar a luzIf you catch sight of light
Das profundezas deste buraco negroFrom the depths of this black hole
É o chamado da morteIt's death's call
Das suas mandíbulas infernaisFrom it's infernal jaws

Uma última visão da terraA last vision of the earth
Nave espacial em posiçãoSpace-craft in position
Coloque um freio de CronosPut a brake of Kronos
Revertendo o tempoReversing time
Eu passo além do monólito escuro e tristeI pass beyond the dark and sad monolith
Quartzo na composição do abismoQuartzified the component of the abyss

Estou no fim do espaçoI'm at the end of space
Onde as estrelas se apagamWhere the stars fade
Viajante do espaçoSpace traveller
Último apóstolo do conhecimentoLast apostle of knowledge

Estou inspirado pelo buraco negroI'm inspired by the black hole
Sozinho, sem defesaAlone without defence
De longe, ele bebe meu sangueFrom a distance he drinks my blood
Meus olhos estão saltando das órbitasMy eyes are popping out of their sockets
Minha cabeça explodeMy head explodes

Pegos por um buraco negroCatched by a black hole
Encontrei minha saídaI've found my exit
Pela queda, vergonha, errância e desencantoBy the fall, shame, wandering and disenchantment
Um balanço e estou para sempre engolido pelo nadaA swing and I'm forever engulfed to nothingness

Se você avistar a luzIf you catch sight of light
Das profundezas deste buraco negroFrom the depths of this black hole
É o chamado da morteIt's death's call
Das suas mandíbulas infernaisFrom it's infernal jaws
Se você avistar a luzIf you catch sight of light
Das profundezas deste buraco negroFrom the depths of this black hole
É o chamado da morteIt's death's call
Das suas mandíbulas infernaisFrom it's infernal jaws

Descobri o equilíbrioI discovered the equilibrium
Deste mundo de PandemônioOf this word of Pandemonium

Um planisfério segurado por um fioA planisphere hold by one thread
Extinção de uma estrelaExtinction of a star

Ascensão lenta para a fendaSlow ascension to the fissure
Em seu centro: a antimatériaIn its center: the anti-matter
Mergulho em sua aberturaPlunge in its opening
Mandíbulas de mil lâminasJaws of thousand razors
Dor sem fimNeverending pain
Minhas veias são feridas abertasMy veins are gaping wounds
Extinção...Extinction...




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Misanthrope e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção