Forever (Shattered) Failure
Tu dois ressentir la frustration
D'un esprit en proie à tant de tentations
Et apparaît sur ta route, une vie de manque totalement dénuée de foi
Ressent un enivrante exaltation
Quand sur ton corps s'opèrent de nouvelles créations
Et cette profonde joie dont tu as besoin est retreinte
par la pensée d'un seul homme
Es-tu à jamais, l'offre manquante d'une vie passive
Es-tu à jamais, pâle et considéré comme un rejet du temps
Oh grands moments de courage !
Mais en vérité ils ne t'accorderont aucune intention
Réduit, induit, incapable et éffrayé
Peux-tu ressentir le rejet
Et ce manque total de motivation
Et ce profonde joie dont tu as besoin est restreinte et différée
Es-tu à jamais, l'offre manquante d'une vie passive
Es-tu à jamais, pâle et considéré comme un rejet du temps
Fixe, ébahi le sombre pressentiment de ces murs
M'en détournant le regard lointain
La peur enfin me hante
Durant mes nuits de démences
Démence, démence !
Depuis que la vie n'est que déchirements
Le long de ces enceintes guidant nos routes
Dans ce parcours de tourmente
J'irai jusqu'au bout
La vérité, la vérité, en vérité... La vérité me hante
Troublant mon sommeil... Et soudain l'éveil
Eternamente (Fracasso Despedaçado)
Você deve sentir a frustração
De uma mente presa a tantas tentações
E aparece no seu caminho, uma vida de falta totalmente sem fé
Sinta uma exaltante embriaguez
Quando novas criações acontecem no seu corpo
E essa profunda alegria que você precisa é restringida
Pela ideia de um único homem
Você é para sempre, a oferta perdida de uma vida passiva
Você é para sempre, pálido e visto como um rejeitado do tempo
Oh grandes momentos de coragem!
Mas na verdade eles não vão te dar atenção
Reduzido, induzido, incapaz e apavorado
Você consegue sentir o desprezo
E essa total falta de motivação
E essa profunda alegria que você precisa é restringida e adiada
Você é para sempre, a oferta perdida de uma vida passiva
Você é para sempre, pálido e visto como um rejeitado do tempo
Fixo, atônito, o sombrio pressentimento dessas paredes
Desviando meu olhar distante
O medo finalmente me assombra
Durante minhas noites de demência
Demência, demência!
Desde que a vida é só desgarros
Ao longo dessas cercas que guiam nossos caminhos
Nesse percurso de tormento
Eu irei até o fim
A verdade, a verdade, na verdade... A verdade me assombra
Perturbando meu sono... E de repente o despertar
Composição: Paradise Lost