(Wounds of) Self-Inflicted Misery
Submit to the blade, to the internal code
of the self-infliction of misery.
Summon forth mourning,
to paint the visions in blood,
(and deeper yet, to never feel again).
(Tormenting memories) drifting upon the fading tide
of all that is known as "life".
The awakening of yet another dawn,
(merely) the opening of old wounds;
For are we not forlorn?
Yet these wounds,
these very wounds I cast upon myself,
are deeper than even flesh itself.
And this misery, this utter fucking torment,
is darker far, than the (devouring) shadows beyond life.
(Feridas de) Miséria Auto-Infligida
Submeta-se à lâmina, ao código interno
da auto-infligida miséria.
Convocar o luto,
para pintar as visões em sangue,
e (mais profundo ainda, para nunca sentir de novo).
(Lembranças atormentadoras) flutuando na maré que se apaga
de tudo que é conhecido como "vida".
O despertar de mais uma aurora,
(apenas) a abertura de velhas feridas;
Pois não estamos nós abandonados?
Ainda assim, essas feridas,
essas mesmas feridas que eu me impus,
são mais profundas do que a própria carne.
E essa miséria, esse tormento absoluto,
é muito mais escuro do que as (devoradoras) sombras além da vida.