Shoujo Meiro de Tsukamaete
揺れる鳩が振り子のように
Yureru hato ga furiko no youni
右でときめく左でsadness
Migi de tokimeku hidari de sadness
甘くとろけて今切なく
Amaku torokete ima setsunaku
見つめ合いましょう
Mitsume aimashou
乙女の純情きっつぼみだなんて
Otome ejyunjyou kietsubomi da nante
そんな言葉じゃあり触れてる
Sonna kotoba jya ari fureteru
だって微妙なもどかしさを誰かわかって
Datte bimyou na modokashisa o dareka wakatte!
混ぜあどけない気持ちでも大人の恋に
Maze adokenai kimochi demo otona no koi ni
Yesよく似てるとこもあるこの暑さは
Yes yoku niteru toko mo aru kono atsusa wa
憧れより憧れ以上の
Akogare yori akogare ijyou no
夢を抱いてる
Yume wo idaiteru
だから少女じゃいられないほど愛を呼ぶ
Dakara shoujo jya irarenai hodo ai o yobu
私だけじゃ私だけじゃない
Watashi dake jya watashi dake jyanai
みんなはじらいつつ止められない
Minna hajiraitsutsu tomerarenai
なぜ会いたくなるの
Naze aitaku naru no?
胸のチョコレート美容液になって
Mune no chokoreito biyaku ni natte
落ちる雫で唇panic
Ochiru shizuku de kuchibiru panic
赤く染まれば崩れそうで
Akaku somareba kuzure soude
逃げてしまうかも
Nigete shimau kamo
無邪気じゃはかない妖精だって
Mujyakiehakanaieyousei datte
違う本当は飛び出したい
Chigau honto wa tobidashitai
そっと心を覗いてみてもっと知ってよ
Sotto kokoro o nozoite mite motto shitteyo
Shadeジェラシーの影が差す私の迷路
Shade jerashii no kage ga sasu watashi no meiro
の負けないは正解はただひとつね
No makenai wa seikai wa tada hitotsu ne
信じたいと信じているのと
Shinjitai to shinjiteiruno to
誓う明日がある
Chikau asu ga aru
永遠に少女は紡ぎ続ける物語
Towa ni shoujo wa tsumugi tsuzukeru monogatari
あなたの中あなたの中にも
Anata no naka anata no naka ni mo
眠る花があるの起こしたいわ
Nemuru hana ga aruno okoshitaiwa
誰かが摘む前に
Dareka ga tsumu mae ni
憧れより憧れ以上の
Akogare yori akogare ijyou no
夢を抱いてる
Yume wo idaiteru
だから少女じゃいられないほど愛を呼ぶ
Dakara shoujo jya irarenai hodo ai o yobu
私だけじゃ私だけじゃない
Watashi dake jya watashi dake jyanai
みんなはじらいつつ止められない
Minna hajiraitsutsu tomerarenai
なぜ会いたくなるの
Naze aitaku naru no?
A Menina Presa No Labirinto
Meu coração que balança como um pendulo
Que chora na direita e tem tristeza na esquerda
É docemente encantador, ainda que doloroso
Vamos olhar um para o outro
O coração puro de uma donzela é como um broto de flor
Essas palavras são comuns
Mas ninguém conhece essa delicada impaciência
Labirinto, é um sentimento inocente, ainda
Sim, de alguma forma parece-se um amor adulto, essa paixão
Eu embalo isso mais do que sonhos de desejo
Mais do que o desejo em si
Eu não sou mais uma donzela, eu estou chamando meu amor
Não é somente, não somente eu
Todos sentem essa timidez, eu não irei parar
Por que eu desesperadamente quero te encontrar?
O chocolate em meu coração torna-se um afrodisíaco
Lágrimas caem em meus lábios, pânico
Se tudo estiver tingido em vermelho, eu iria desabar
Eu posso acabar fugindo
Mas a inocência é como uma fada pouco vivida
Eu realmente quero apenas voar pra longe
Quando eu espio quietamente meu coração, eu entendo melhor
Sombra, a sombra de inveja perfura meu labirinto
Não, eu não irei perder, há apenas uma resposta certa
Eu quero acreditar, e eu irei acreditar que amanhã
Que eu jurei sobre existe
Donzelas estão sempre rodopiando sem fim essa história
Dentro de você, até mesmo dentro de você
Tem uma flor adormecida, você não quer acordá-la
Antes que alguém a arranque?
Eu embalo isso mais do que sonhos de desejo
Mais do que o desejo em si
Eu não sou mais uma donzela, eu estou chamando meu amor
Não é somente, não é somente eu
Todos sentem essa timidez, eu não irei parar
Por que eu desesperadamente quero te encontrar?