Tradução gerada automaticamente

Pulling Out The Nails
Misery Index
Arrancando as Unhas
Pulling Out The Nails
Caindo rápido por fendas no céu, carnívoros em busca de carne.Falling fast through cracks in heaven, carnivores in search of meat.
Os profetas da ordem moral conduzem seus rebanhos de ovelhas silenciosas.The prophets of the moral order lead their herds of silent sheep.
Arquitetos da reprodução social propagam sua fé prometida.Architects of social breeding propagate their promised faith.
A semente fascista está firmemente plantada, mãos amorosas agora se voltam para o estupro.Fascist seed is firmly planted, loving hands now turn to rape.
Exércitos da classe média embutem sua juventude com ferramentas da razão.Armies of the middle class embed their youth with reason's tools.
Que raça maldita e desprezível poderia construir uma nação nascida de tolos?What callous ill-begotten race could build a nation born of fools?
Arrancando suas unhas... para fora.Pulling your nails... outward.
Arrancando suas unhas.Pulling your nails.
Ressuscite a arma antiga, mantenha-os bêbados para que ninguém pense.Resurrect the age-old weapon, keep them drunk so no one thinks.
Ciências da massiva decepção, esquemas de propaganda global.Sciences of mass deception, global propaganda schemes.
Liberte os mortos entre nós, a história não é predestinada.Liberate the dead among us, history's not preordained.
Funerários anarquistas derrubam seus senhores.Anarchistic undertakers overthrow their overlords.
Ovelhas negras logo crescem em número, as congregações se multiplicam.Black sheep soon all grow in number, congregations multiply.
Os pastores da ordem mundial morta assistem seu rebanho colapsar e morrer.Shepherds of the dead world order watch their flock collapse and die.
O que é preciso para uma nação acreditar,What does it take for a nation to believe,
Morrer de pé em vez de viver de joelhos?To die on its feet instead of living on its knees?
O que será necessário para uma classe trabalhadora consciente,What will it take for a conscious working class,
Colocar os gananciosos em suas tumbas com o dinheiro enfiado no rabo?To put the greedy in their graves with their money up their ass?
A história do ano é a história do dia.The story of the year is the story of the day.
O povo nunca muda, apenas desvia o olhar.The people never change they just look the other way.
O mundo não espera pelos corpos dos fracos.The world doesn't wait for the bodies of the weak.
O inimigo é o tempo, a liberdade nunca é de graça.The enemy is time, freedom's never free.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Misery Index e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: