Tradução gerada automaticamente

The Lies That Bind
Misery Index
As Mentiras que Amarram
The Lies That Bind
Levantando da maré, um Kraken envolto em sabedoria, espalha suas mentiras,Rising from the tide, a Kraken cloaked in wisdom, propagates his lies,
Por amor à morte viva...For love of living death...
Enquanto a fé nos líderes vacila e filas de desemprego se estendem por milhas como serpentesAs faith in leaders falter and dole-queues stretch for snake-like miles
Mentiras na lei não escrita aniquilam a imaginaçãoUntruths in unwritten law annihilate imagination
A esperança se torna um processo, a alimentação intravenosaHope becomes a process, the intravenous feed
Que está amarrada em sintonia com "progresso" - numa comédia dialéticaThat's bound in tune with "progress" - in dialectic comedy
Problemas surgem na cultura, onde a contradição é conhecida por proliferarProblems rise in culture, where contradiction's known to breed
E os fantoches sem questionamento manipulam as massas enquanto dormemAnd puppeteers unquestioned string up the masses in their sleep
Esses guardiões do conforto e do egoísmo decretaramThese guardians of comfort and selfishness decreed
Que vão deificar a conveniência a qualquer custo, em detrimento de toda necessidade humanaWill deify convenience at all expense of every human need
As mentiras que amarram são mentiras que se desamarram...The Lies that bind are lies unbinding...
Mais demagogos surgindo, o desfile do paraíso começaMore demagogues emerging, the paradise parade begins
Tudo é perfeito, e "tempo" é tudo que precisamos para salvarEverything is perfect, and "time" is all we need to save
E assim como os oceanos engolem, todos os navios que afundam no tempoAnd just as oceans swallow, all ships that sink in time
Esse espetáculo vai desmoronar, de um design falso e mal concebidoThis spectacle will crumble, from false and ill-conceived design
Essas estruturas frágeis estão quebrando, e os nós logo se desfarãoThese fragile frames are breaking, and knots will soon come undone
Os campos sangrentos da história têm mais uma guerra por vir...The bloody fields of history have yet another war to come...
Enquanto cantos se transformam em hinos, e gritos se tornam brados de batalhaAs chants turn into anthems, and shouts turn into battle cries
As estátuas de seus heróis se foram, racham e cedem a novas vidas humanasThe statues of their heroes gone, crack and yield to newborn human lives
Cansados de marchar ao som de sua música no tempo, as engrenagens da opressão pararamTired of marching to their tune in time, the gears of oppression have ceased
Sem luz no fim da linha de produção - mostre-nos que essa vida vale a pena viverNo light at the end of the production line- show us that this life's worth living
Livros estão queimando na noite, onde a consciência é colocada para descansarBooks are burning in the night, where consciousness is laid to rest
Outro sonho desaparece da vista... e o que temos para mostrar por isso?Another dream falls out of sight...and what have we to show for this?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Misery Index e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: