Tradução gerada automaticamente

Your Pain Is Nothing
Misery Index
Sua Dor Não É Nada
Your Pain Is Nothing
Sangrando seco e esvaziado nesse labirinto maldito.Bled dry and gutted clean in this maledictive maze.
As linhas de montagem estão cheias de sonhos e promessas de raios catódicos.Assembly lines are full of dreams and promises of cathode rays.
Posso bancar uma vida? As paredes estão desabando... de novo.Can I afford a life? The walls are caving in... again.
Engrenagens giram e o metal queima na minha confusão atávica.Gears turn and metal burns in my atavistic daze.
Seus amantes pacifistas só sodomizam e vão embora.Their pacifistic paramours just sodomize and walk away.
Corações famintos e cabeças ocas em um medo dialético.Starving hearts and hollow heads in dialectic dread.
Enquanto carnívoros economistas fazem a população sangrar.As economistic carnivores bleed the population red.
Sozinho de novo, espera eterna.Standing alone again, eternal wait.
A ausência de empatia, tão fora de moda.The absence of empathy, so out of date.
O corpo vai envelhecer, a mente vai apodrecer.The body will age, the mind will rot.
A essência da apatia, somos parasitas.The essence of apathy, we're parasites.
O fim do tempo ainda nem começou.The ending of time has yet to start.
Estamos na fila, mas a quilômetros de distância.We're standing in line, yet miles apart.
Nossa vontade de viver, o destino que compartilhamos,Our will to live, the fate that we share,
Desmente o fato de que nunca nos importamos.Belies the fact that we never care.
Cavernas de aço cru, o cemitério moderno.Caves of raw steel, the modern graveyard.
O que as falhas humanas prometem para nós.What human failures promise for us.
O dia se transforma em noite.Day turns into night.
Espíritos se despedaçam e a vontade se esvai, injeção fiscal reinjetada.Spirits shred and will drains, reinjected fiscal fix.
Deuses do dinheiro e prostitutas do capital garantem a viagem perfeita.Cash gods and money whores guarantee the perfect trip.
O ódio prospera enquanto vidas estressadas cultivam seu capital.Hate thrives as stressed lives cultivate their capital.
Cidades crescem e pessoas morrem enquanto os ricos entopem suas barrigas.Cities grow and people die as the rich stuff their guts full.
Às vezes, eu nunca consigo sangrar o suficiente para esquecer que estou vivo.Sometimes I can never bleed enough to forget that I'm alive.
Sozinho de novo, espera eterna.Standing alone again, eternal wait.
A ausência de empatia, tão fora de moda.The absence of empathy, so out of date.
O corpo vai envelhecer, a mente vai apodrecer.The body will age, the mind will rot.
A essência da apatia, somos parasitas.The essence of apathy, we're parasites.
O fim do tempo ainda nem começou.The ending of time has yet to start.
Estamos na fila, mas a quilômetros de distância.We're standing in line, yet miles apart.
Nossa vontade de viver, o destino que compartilhamos,Our will to live, the fate that we share,
Desmente o fato de que nunca nos importamos.Belies the fact that we never care.
Cavernas de aço cru, o cemitério moderno.Caves of raw steel, the modern graveyard.
O que as falhas humanas prometem para nós.What human failures promise for us.
O dia se transforma em noite.Day turns into night.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Misery Index e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: