Tradução gerada automaticamente
Rituals Of Power
Misery Index
Rituais De Poder
Rituals Of Power
Cheirar o medo, a decadência de todos os ritos da primavera podre
Smell the fear, the coming decay of all, rites of spring gone rotten
Sumos sacerdotes, senhores do artifício, levam seus rebanhos ao caminho do mal
High priests, lords of artifice, lead their flocks into harm’s way
Bem-vindo a todos para a nova inquisição, o último grito da tumba
Welcome all to the new inquisition, the last shriek from the tomb
Nada mais a não ser queimar tudo, esfregar o sal na ferida aberta
Nothing left but to burn it all down, rub the salt in the open wound
Destrua, exclua, reconstrua, repita, outro nome esculpido em pedra
Destroy, delete, rebuild, repeat, another name carved into stone
Falsificar, depois fingir, enquanto cortamos o cordão e esperamos o fim
Falsify, then pretend, as we cut the cord and wait for the end
Com um olhar concreto, rituais de poder
With a concrete stare, rituals of power
Os olhos mortos do passado, rituais de poder
The dead eyes of the past, rituals of power
Até os portões do armageddon, rituais de poder
Up to the gates of armageddon, rituals of power
Até que todos nós somos um com a poeira, rituais de poder
Until we’re all one with the dust, rituals of power
Ainda se apegam às velhas superstições
Still they cling to the old superstitions
Os anciãos falam em línguas
The elders speak in tongues
O cuspe pronuncia suas palavras e elas murcham e esperam
The spit words their words and they wither and wait
Como Cronus come os jovens
As Cronus eats the young
Destrua, exclua, reconstrua, repita
Destroy, delete, rebuild, repeat
Outro nome esculpido em pedra
Another name carved into stone
Como eles apodrecem, 200 anos
As they rot away, 200 years
Direto para o túmulo
Straight to the grave
Com um olhar concreto, rituais de poder
With a concrete stare, rituals of power
Os olhos mortos do passado, rituais de poder
The dead eyes of the past, rituals of power
Até os portões do armageddon, rituais de poder
Up to the gates of armageddon, rituals of power
Até que todos nós somos um com a poeira, rituais de poder
Until we’re all one with the dust, rituals of power
Ninguém se importa com quem vive ou morre, sem empatia, sem compromisso
No ones cares who lives or dies, no empathy, no compromise
Os corvos descem, as crianças choram
The crows descend, the children mourn
Os ichor derramam e as cruzes queimam
The ichor spills and the crosses burn
Como os visigodos às portas de Roma
Like Visigoths at the gates of Rome
Um grande declínio em um grande desconhecido
A great decline into a great unknown
Olhos de mármore, obeliscos, cenotáfios, bolcheviques
Marble eyes, obelisks, cenotaphs, Bolsheviks
Cidades queimam e cinzas chovem, ninguém fala de nós novamente
Cities burn and ashes rain, no one speaks of us again
Cada um e todos, varridos
Each and all, swept away
Como grãos de areia na costa do tempo
Like grains of sand on the shore of time
Santuários ganância, salões de vazio, praga e vergonha recompensados
Greed shrines, halls of emptiness, blight and shame rewarded
Covardia sem consequência, ladrões-de-deus exaltados
Cowardice with no consequence, thieves-as-gods exalted
Parasitas, infinitos apetites, arrastam-nos para o esquecimento
Parasites, endless appetites, drag them to oblivion
Os sujeitos preenchem o ninho vazio, bocas abertas esperando por vermes
Subjects fill the empty nest, mouths open waiting for worms
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Misery Index e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: