The Drowning Man
She stands twelve feet above the flood
She stares
Alone
Across the water
The loneliness grows and slowly
Fills her frozen body
Sliding downwards
One by one her senses die
The memories fade
And leave her eyes
Still seeing worlds that never were
And one by one the bright birds leave her
Starting at the violent sound
She tries to turn
But final
Noiseless
Slips and strikes her soft dark head
The water bows
Receives her
And drowns her at its ease
I would have left the world all bleeding
Could I only help you love
The fleeting shapes
So many years ago
So young and beautiful and brave
Everything was true
It couldn't be a story
I wish it was all true
I wish it couldn't be a story
The words all left me
Lifeless
Hoping
Breathing like the drowning man
Oh Fuchsia!
You leave me
Breathing like the drowning man
Breathing like the drowning man
O Homem Afogado
Ela está a três metros acima da enchente
Ela observa
Sozinha
Do outro lado da água
A solidão cresce e lentamente
Preenche seu corpo congelado
Deslizando para baixo
Um a um, seus sentidos morrem
As memórias se apagam
E deixam seus olhos
Ainda vendo mundos que nunca existiram
E um a um, os pássaros brilhantes a abandonam
Começando com o som violento
Ela tenta se virar
Mas finalmente
Silenciosa
Escorrega e atinge sua cabeça escura e suave
A água se curva
A recebe
E a afoga com tranquilidade
Eu teria deixado o mundo todo sangrando
Se eu pudesse apenas te ajudar a amar
As formas passageiras
Há tantos anos atrás
Tão jovem, linda e corajosa
Tudo era verdade
Não poderia ser uma história
Eu gostaria que tudo fosse verdade
Eu gostaria que não pudesse ser uma história
As palavras todas me deixaram
Sem vida
Esperando
Respirando como o homem afogado
Oh Fúcsia!
Você me deixa
Respirando como o homem afogado
Respirando como o homem afogado