Tradução gerada automaticamente
Born This Way
Misha B
Born This Way
Born This Way
[Intro:]
[Intro:]
Não importa se você o ama, ou capital HIM
It doesn't matter if you love him, or capital H-I-M
Basta colocar suas patas
Just put your paws up
Porque você nasceu assim, baby
'cause you were born this way, baby
[Verso:]
[Verse:]
Minha mãe me disse quando eu era jovem
My mama told me when I was young
Todos nós nascemos superstars
We are all born superstars
Ela virou meu cabelo e colocar o meu batom
She rolled my hair and put my lipstick on
No vidro de seu boudoir
In the glass of her boudoir
"Não há nada de errado em amar quem você é"
"There's nothing wrong with loving who you are"
Ela disse: "Porque ele te fez perfeito, babe"
She said, "'Cause he made you perfect, babe"
"Portanto, mantenha a cabeça erguida menina e você vai longe,
"So hold your head up girl and you'll go far,
Ouça-me quando eu digo "
Listen to me when I say"
[Chorus:]
[Chorus:]
Eu sou bonita em meu caminho
I'm beautiful in my way
Porque Deus não comete erros
'Cause God makes no mistakes
Eu estou no caminho certo, baby
I'm on the right track, baby
Eu nasci assim
I was born this way
Não esconda-se em arrependimento
Don't hide yourself in regret
Apenas ame-se e você está pronto
Just love yourself and you're set
Eu estou no caminho certo, baby
I'm on the right track, baby
Eu nasci assim
I was born this way
[Post-refrão:]
[Post-chorus:]
Oh, não há nenhuma outra maneira
Oh there ain't no other way
Baby, eu nasci assim
Baby I was born this way
Baby, eu nasci assim
Baby I was born this way
Oh, não há nenhuma outra maneira
Oh there ain't no other way
Baby, eu nasci assim
Baby I was born this way
Eu estou no caminho certo, baby
I'm on the right track, baby
Eu nasci assim
I was born this way
Não seja uma drag - seja apenas uma rainha [x3]
Don't be a drag ‒ just be a queen [x3]
Não seja!
Don't be!
[Verso:]
[Verse:]
Dê a si mesmo a prudência
Give yourself prudence
E ama seus amigos
And love your friends
Garoto metrô, alegrar a sua verdade
Subway kid, rejoice your truth
Na religião da insegurança
In the religion of the insecure
Eu devo ser eu mesmo, respeitar a minha juventude
I must be myself, respect my youth
Um amante diferente não é um pecado
A different lover is not a sin
Acredite de capital HIM (hey hey hey)
Believe capital H-I-M (Hey hey hey)
Eu amo a minha vida que eu amo esse registro e
I love my life I love this record and
Mi amore vole fe yah (fé precisa de amor)
Mi amore vole fe yah (Love needs faith)
[Refrão + pós-refrão]
[Repeat chorus + post-chorus]
[Bridge:]
[Bridge:]
Não seja uma drag, seja apenas uma rainha
Don't be a drag, just be a queen
Se você está sem dinheiro ou verde
Whether you're broke or evergreen
Você é negro, branco, bege, descida chola
You're black, white, beige, chola descent
Você é libanês, que está orientar
You're Lebanese, you're orient
Quer deficiência da vida
Whether life's disabilities
Deixei você pária, intimidado, ou provocado
Left you outcast, bullied, or teased
Alegrai-vos e amar-se hoje
Rejoice and love yourself today
Porque baby, você nasceu assim
'cause baby you were born this way
Não importa gay, hetero ou bi,
No matter gay, straight, or bi,
Vida, lésbicas transgêneros,
Lesbian, transgendered life,
Eu estou no caminho certo bebê,
I'm on the right track baby,
Eu nasci para sobreviver.
I was born to survive.
Não importa o preto, branco ou bege
No matter black, white or beige
Chola ou orientar feita,
Chola or orient made,
Eu estou no caminho certo bebê,
I'm on the right track baby,
Eu nasci para ser corajosa.
I was born to be brave.
[Refrão + pós-refrão]
[Repeat chorus + post-chorus]
[Outro / refrão:]
[Outro/refrain:]
Eu nasci assim hey!
I was born this way hey!
Eu nasci assim hey!
I was born this way hey!
Eu estou no caminho certo bebê
I'm on the right track baby
Eu nasci assim hey!
I was born this way hey!
Eu nasci assim hey!
I was born this way hey!
Eu nasci assim hey!
I was born this way hey!
Eu estou no caminho certo bebê
I'm on the right track baby
Eu nasci assim hey!
I was born this way hey!
[Desapareça:]
[Fade away:]
Mesmo DNA, mas nasceu assim.
Same DNA, but born this way.
Mesmo DNA, mas nasceu assim.
Same DNA, but born this way.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Misha B e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: