Tradução gerada automaticamente
Qui Més Estima
Mishima
Quem Mais Ama
Qui Més Estima
Olho as estrelas encantado, mas também entendoMiro les estrelles embadalit però també entenc
Que se fosse por elas, eu poderia estar apodrecendo no infernoQue jo si fos per elles em podria estar podrint a l’infern
Aqui na terra, a indiferença não é o principalEn canvi aquí a la terra la indiferència no és el principal
Que devemos temer dos homens, das mulheres e dos animaisQue hem de témer dels homes, de les dones i dels animals
Como nos sentiríamos se os astros queimassemCom ens sentiríem si cremessin els astres
Com uma paixão não correspondida por nós?Amb una passió no corresposta per nosaltres?
Se não pode haver amor igualSi no pot haver-hi igual estima
Se não podemos sentir o mesmo amorSi no podem sentir el mateix amor
Deixem que eu seja quem mais amaDeixeu que sigui jo qui més estima
Deixem que eu seja quem mais ama dos doisDeixeu que sigui jo qui més estima dels dos
Tão admirador quanto acho que souTan admirador com crec que sóc
Das estrelas que sei que pouco interessoD’estrelles a qui sé que interesso ben poc
Tampouco, agora que as vejo, poderia dizerTampoc, ara que les veig, podria dir
Que senti falta de alguma desde esta manhãQue n’hagi enyorat alguna des d’aquest matí
Como nos sentiríamos se os astros queimassemCom ens sentiríem si cremessin els astres
Com uma paixão não correspondida por nós?Amb una passió no corresposta per nosaltres?
Se não pode haver amor igualSi no pot haver-hi igual estima
Se não podemos sentir o mesmo amorSi no podem sentir el mateix amor
Deixem que eu seja quem mais amaDeixeu que sigui jo qui més estima
Deixem que eu seja quem mais ama dos doisDeixeu que sigui jo qui més estima dels dos
Se todas tivessem que desaparecer ou morrerSi totes haguessin de desaparèixer o de morir
Eu teria que aprender a olhar para um céu vazioHauria d’aprendre a mirar cap a un cel buit
E ver na absoluta escuridão algo gloriosoI veure en l’absoluta foscor quelcom gloriós
Embora isso me custasse um pouco mais de um dia ou doisTot i que això em costaria una mica més d’un dia o dos



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mishima e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: