Transliteração e tradução geradas automaticamente

Kimi wa Sougen ni Nekoronde
Misia
Você é Livre como o Vento
Kimi wa Sougen ni Nekoronde
Só de estar ao seu lado, eu me sinto à vontade
あなたの側にいるだけで 素直になれる
anata no soba ni iru dake de sunao ni nareru
Só de entrelaçar nossas mãos, meu coração se amolece
ただ手をつなぐだけで 心が柔らかくなる
tada te wo tsunagu dake de kokoro ga yawarakaku naru
Você deita na grama e olha para o céu
君は草原に寝ころんで 空を見上げる
kimi wa sougen ni nekoronde sora wo miageru
Seus olhos estão mirando algo muito distante
その瞳は 遥か遠くを見つめている
sono hitomi wa haruka tooku wo mitsumete iru
Livre, tão livre
Born free so free
Born free so free
Porque posso ir a qualquer lugar, além do céu
空を超えて どこでも行けるから
sora wo koete doko demo ikeru kara
Livre, tão livre
Born free so free
Born free so free
Como um pássaro que atravessa o mar
海を渡る 自由な鳥のように
umi wo wataru jiyuu na tori no you ni
Tão livre
So free
So free
A eternidade com certeza habita em seu peito
永遠は きっと その胸に 宿ります あなた
eien wa kitto sono mune ni yadorimasu anata
Ninguém pode prender este coração
誰にも この心 しばることは出来ない
dare ni mo kono kokoro shibaru koto wa dekinai
Fingindo estar tranquilo, o mundo começa a se mover de novo
平気なフリして世界は また動き出すけど
heiki na furi shite sekai wa mata ugokidasu kedo
Mas eu posso pular na batida que começou e cantar
響きだした リズムに飛び乗り 歌えるから
hibikidashita rizumu ni tobinori utaeru kara
Livre, tão livre
Born free so free
Born free so free
Como uma flor que floresce ao vento
風に吹かれて咲いてく 花のように
kaze ni fukarete saiteku hana no you ni
Livre, tão livre
Born free so free
Born free so free
Como o pôr do sol que vi um dia, brilhando como uma estrela
星のように いつか見た夕陽のように
hoshi no you ni itsuka mita yuuhi no you ni
Tão livre
So free
So free
Livre, tão livre
Born free so free
Born free so free
Livre, tão livre
Born free so free
Born free so free
Como um pássaro
鳥のように
tori no you ni
Livre, tão livre
Born free so free
Born free so free
Porque posso ir a qualquer lugar, além do céu
空を超えて どこでも行けるから
sora wo koete doko demo ikeru kara
Livre, tão livre
Born free so free
Born free so free
Como um pássaro que atravessa o mar
海を渡る 自由な鳥のように
umi wo wataru jiyuu na tori no you ni
Livre, tão livre
Born free so free
Born free so free
Como uma flor que floresce ao vento
風に吹かれて咲いてく 花のように
kaze ni fukarete saiteku hana no you ni
Tão livre, tão livre
So free so free
So free so free
Como uma estrela
星のように
hoshi no you ni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Misia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: