Transliteração e tradução geradas automaticamente

Ano Natsu no Mama de
Misia
Como No Verão
Ano Natsu no Mama de
O sol de verão brilha sobre o mar
なつのひかりをあびてかがやいたうみも
Natsu no hikari wo abite kagayaita umi mo
Agora, em silêncio, as ondas ecoam na ampla praia
いまはしずかになみおとかざってるひろいSUKURIIN
Ima wa shizuka ni namioto kazatteru hiroi SUKURIIN
Mesmo que eu me sinta sozinha, um dia eu ri e fiquei tranquila
さみしくてもいつかへいきとわらえた
Samishikutemo itsuka heiki to waraeta
Essa força, será que eu a adquiri sem perceber?
そんなつよさをいつのまにみにつけたのかな
Sonna tsuyosa o itsu no ma ni mi ni tsuketa no kana
Perto do meu coração, não consigo esquecer os dias que passei com você
Close to my heart わすれられないあなたにつづいたひびを
Close to my heart wasurerarenai anata ni tsuzuita hibi wo
Nunca olhei para ninguém como olhei para você
あんなにだれかひとりをみつめたことなどないから
Anna ni dareka hitori wo mitsumeta koto nado nai kara
Não consigo me despedir, eu ainda estou presa àquele verão
さよならできないわたしだけがあのなつのままで
Sayonara dekinai watashi dake ga ano natsu no mama de
Caminhei por toda a estrada à beira-mar
かいがんざいのみちをどこまでもあるいた
Kaiganzai no michi wo dokomademo aruita
O pôr do sol que afunda é tão doloroso, me virei e olhei para o lado
しずむゆうひがせつなくてたちどまりふりむいたとなり
Shizumu yuuhi ga setsunakute tachidomari furimuita tonari
Mesmo brigando, você nunca perdeu para mim
けんかしてもいつもあなたにはかてない
Kenka shitemo itsumo anata ni wa katenai
Só sorríamos, sempre enganando a nós mesmos, éramos dois
わらってばかりごまかしてばかりいたふたり
Waratte bakari gomakashite bakari ita futari
* Perto do meu coração, ainda ressoa gentilmente o seu nome
Close to my heart いまもこころにやさしくひびくなまえを
Close to my heart ima mo kokoro ni yasashiku hibiku namae wo
De todo o meu coração, eu sussurrei ao pôr do sol que se apagava
In all my heart つぶやいてみたしずむゆうひきえぬうちに
In all my heart tsubuyaite mita shizumu yuuhi kienu uchi ni
Levando a brisa do mar, essas lágrimas também permanecem como naquele verão
うみかぜさらってこのなみだもあのなつのままで
Umikaze saratte kono namida mo ano natsu no mama de
Perto do meu coração, não consigo esquecer os dias que passei com você
Close to my heart わすれられないあなたにつづいたひびを
Close to my heart wasurerarenai anata ni tsuzuita hibi wo
Nunca olhei para ninguém como olhei para você
あんなにだれかひとりをみつめたことなどないから
Anna ni dareka hitori wo mitsumeta koto nado nai kara
Um dia, será que conseguirei me despedir? Do amor daquele verão
いつかはさよならできるのかなあのなつのこいに
Itsuka wa sayonara dekiru no kana ano natsu no koi ni
* repetir
repeat
repeat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Misia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: