395px

Em Minha Alma

Misia

In My Soul

kotoshi mo saite iru anata no suki na hana
mireba omoidasu anata no suki na uta
When I look at the flower that you love
that blooms even this year, I remember the song you love

* In my heart
In my soul
In my love
omoide wa iro mo asezu ni
In my dreams
In my eyes
In my love
ima mo waraikakete iru
Without even the color of the memory fading
I begin to laugh even now

tashika na kotae nado nai no kitto
dakara kokoro wa samayou no darou
I'm sure there are no positive answers
That's probably why my heart is wandering around

wakatte iru tsumori namida wa itsuka wa
kiete yuku koto mo mata dareka ni deau koto mo
I intend to understand that the
tears will someday disappear; and that I'll also meet someone again

* repeat

anata ga kureta tokei wa ima mo jikan wo kizande iru
watashi soba no de
Even now, the watch you gave me is ticking away
next to me

* repeat x2

Em Minha Alma

este ano também está florescendo a flor que você ama
quando olho para ela, lembro da canção que você ama
Quando olho para a flor que você ama
que floresce até este ano, lembro da canção que você ama

* No meu coração
Na minha alma
No meu amor
as memórias não perdem a cor
Nos meus sonhos
Nos meus olhos
No meu amor
ainda estou sorrindo agora
Sem que a cor da memória desbote
Começo a rir até agora

não há respostas certas, com certeza
por isso meu coração deve estar vagando
Tenho certeza de que não há respostas positivas
É provavelmente por isso que meu coração está perdido

sei que as lágrimas um dia
também vão desaparecer e que vou encontrar alguém de novo
Pretendo entender que as
lágrimas um dia vão sumir; e que também vou encontrar alguém de novo

* repetir

o relógio que você me deu ainda está marcando o tempo
perto de mim
Mesmo agora, o relógio que você me deu está contando o tempo
ao meu lado

* repetir x2

Composição: