Transliteração e tradução geradas automaticamente

Nocturne
Misia
Nocturno
Nocturne
As mãos entrelaçadas se apertam, o nosso tempo flui
つないだ手を握りしめて 二人の時は流れてた
tsunaida te wo nigirishimete futari no toki wa nagareteta
Nessas noites, lembro da luz da lua que quase transborda
こんな夜は思い出す こぼれ落ちそうな月の光
konna yoru wa omoidasu koboreochisou na tsuki no hikari
Sem perceber, eu te machuquei
知らず知らず君を傷つけて
shirazu shirazu kimi wo kizutsukete
Sem perceber, nós dois nos ferimos
知らず知らず二人傷ついた
shirazu shirazu futari kizutsuita
Sempre, sempre você estava ao meu lado
いつもいつも君がそばにいて
itsumo itsumo kimi ga soba ni ite
Sempre, sempre nós dois estávamos rindo
いつもいつも二人笑ってた
itsumo itsumo futari waratteta
As mãos entrelaçadas tocaram a bochecha, envoltas na noite suave
つないだ手が触れた頬は やさしい夜に包まれて
tsunaida te ga fureta hoho wa yasashii yoru ni tsutsumarete
Agora, estou caindo no sono, em um sonho que quase transborda
今、眠りに落ちていく こぼれそうな夢の中へ
ima, nemuri ni ochite iku koboresou na yume no naka e
O amor é uma fantasia, aquela lua também brilha em meus braços
Love is a fantasy あの月も 腕の中で輝く
Love is a fantasy ano tsuki mo ude no naka de kagayaku
Se eu fechar os olhos, há um mundo só meu esperando
目を閉じれば 私だけの世界があるから
me wo toji reba watashi dake no sekai ga aru kara
O que guardo profundo no peito
胸の奥に秘めたもの
mune no oku ni himeta mono
É uma força que me faz seguir em frente
歩いてゆけるそんな強さ
aruite yukeru sonna tsuyosa
O que aquele encontro me deu
あの出会いがくれたもの
ano deai ga kureta mono
Foi um desejo lançado nas estrelas que eu olhei
見上げた星にかけた願い
miageta hoshi ni kaketa negai
Sem perceber, a noite chega
知らず知らず夜はやってきて
shirazu shirazu yoru wa yattekite
Sem perceber, o coração fica solitário
知らず知らず心寂しくなっても
shirazu shirazu kokoro sabishiku nattemo
Sempre, sempre você estava ao meu lado
いつもいつも君がそばにいて
itsumo itsumo kimi ga soba ni ite
Sempre, sempre nós dois estávamos rindo
いつもいつも二人笑ってた
itsumo itsumo futari waratteta
Mesmo que as mãos entrelaçadas se soltem, o nosso tempo continua a fluir
つないだ手が離れても 二人の時は流れてく
tsunaida te ga hanarete mo futari no toki wa nagareteku
Agora, estou caindo no sono, em um sonho que quase transborda
今、眠りに落ちていく こぼれそうな夢の中へ
ima, nemuri ni ochite iku koboresou na yume no naka e
O amor é uma solidão, aquela lua também brilha em meus braços
Love is a loneliness あの月も 腕の中で輝く
Love is a loneliness ano tsuki mo ude no naka de kagayaku
Se eu fechar os olhos, há um mundo só meu esperando
目を閉じれば 私だけの世界があるから
me wo toji reba watashi dake no sekai ga aru kara
O que guardo profundo no peito
胸の奥に秘めたもの
mune no oku ni himeta mono
É uma força que me faz seguir em frente
歩いてゆけるそんな強さ
aruite yukeru sonna tsuyosa
O que aquele encontro me deu
あの出会いがくれたもの
ano deai ga kureta mono
Foi um desejo lançado nas estrelas que eu olhei
見上げた星にかけた願い
miageta hoshi ni kaketa negai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Misia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: