Transliteração e tradução geradas automaticamente

Shining Star
Misia
Estrela Brilhante
Shining Star
A luz azul do RIATO
あおくひかるRIATOが
Aoku hikaru RIATO ga
passa pela cidade à noite
よるのまちをとおりすぎてゆく
yoru no machi wo toorisugite yuku
Hoje, desde aquele momento
きょうはあったときから
Kyou wa atta toki kara
você está em silêncio, né?
だまりこんでいるのね
damarikonde iru no ne
Ao abrir a janela, o vento
まどをあければほほに
Mado wo akereba hoho ni
toca meu rosto, é uma sensação boa
かぜがふれてきもちいいよ
kaze ga furete kimochi ii yo
Não faça essa cara triste
かなしいかおをしないで
Kanashii kao wo shinaide
vou contar as estrelas do céu noturno
よぞらのほしかぞえてみるの
yozora no hoshi kazoete miru no
* SHARARARA Brilhe sobre nós!
SHARARARA Shine on us!
SHARARARA Shine on us!
iluminando nós dois, toda a luz
ふたりをてらすすべてのひかり
futari wo terasu subete no hikari
vamos nos banhar nesse corpo
このからだにあびましょう
kono karada ni abimashou
O céu roxo da cidade
むらさきいろのとおかいのそらも
Murasakiiro no tokai no sora mo
esconde estrelas que não podemos ver
みえないほしをかくしているの
mienai hoshi wo kakushite iru no
SHARARARA Brilhe sobre mim!
SHARARARA Shine on me!
SHARARARA Shine on me!
o significado de estarmos juntos
ふたりでいるいみこんなときこそ
futari de iru imi konna toki koso
é agora que vamos perceber
きづいたりするのでしょう
kizuitari suru no deshou
Quero que você se entregue, SHARARARA Brilhe sobre você!
あまえてほしい SHARARARA Shine on you!
Amaete hoshii SHARARARA Shine on you!
em vez de um beijo doce
あまいくちづけのかわりに
amai kuchizuke no kawari ni
Dê uma respirada profunda
すこししんこきゅうして
Sukoshi shinkokyuu shite
e relaxe os ombros
かたのちからをぬくのよ
kata no chikara wo nuku no yo
Não importa o que aconteça
どんなことがあっても
Donna koto ga attemo
eu não vou sair do seu lado
わたしがそばにいるじゃない
watashi ga soba ni iru ja nai
Em um longo período de tempo
ながいじかんのなかじゃ
Nagai jikan no naka ja
existem dias assim, às vezes
こんなひだってときにはある
konna hi datte toki ni wa aru
Abra um pouco seu coração
こころすこしひらいて
Kokoro sukoshi hiraite
e deixe qualquer vento entrar
どんなかぜもうけとめてゆく
donna kaze mo uketomete yuku
SHARARARA Estrela Brilhante
SHARARARA Shining Star
SHARARARA Shining Star
tente cantar, junte sua voz
うたってみてよこえをあわせて
utatte mite yo koe wo awasete
essa é a nossa canção
これがふたりのうたね
kore ga futari no uta ne
Não importa o momento, não importa o que
どんなときでもどんなことでも
Donna toki demo donna koto demo
não precisa ter significado, tudo bem
いみももたなくてもいいだから
imi mo motanakuttemo ii dakara
SHARARARA Estrela Brilhante
SHARARARA Shining Star
SHARARARA Shining Star
cante mais
もっとうたって
motto utatte
quanto mais você soltar palavras e sua voz
きっとことばやこえにだせばだすほど
kitto kotoba ya koe ni daseba dasu hodo
SHARARARA Estrela Brilhante
SHARARARA Shining Star
SHARARARA Shining Star
como se pudesse sorrir
わらえるような
waraeru you na
como se pudesse olhar pra frente, sinto isso
まえをむけるようなそんなきがする
mae wo mukeru you na sonna ki ga suru
Saindo do TÚNEL, abrindo a janela do carro
トンネルをぬけてくるまのまどをあけて
TONNERU wo nukete kuruma no mado wo akete
vamos seguir em frente, indo direto sem desviar...
そのままはしろうまっすぐとおまわりして
sono mama hashirou massugu toomawari shite
* repetir
repeat
repeat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Misia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: