Transliteração e tradução geradas automaticamente

Hyakunen ai
Misia
Amor de Cem Anos
Hyakunen ai
Passei muito tempo sem conseguir dizer as palavras
長い時間を過ごして 言えなかった言葉ばかり
nagai jikan wo sugoshite ienakatta kotoba bakari
Eu estava me apoiando na pessoa mais importante
一番大事な人に甘えてたよね
ichiban daiji na hito ni amaeteta yo ne
Queria ficar perto de você, admirando seu sorriso que amo tanto
誰よりそばで大好きな微笑みを見つめていたくて
dare yori soba de daisuki na hohoemi wo mitsumete itakute
Com uma força gentil, você sempre me trazia segurança
やさしい強さでいつも安心させてくれる
yasashii tsuyosa de itsumo anshin sasete kureru
Foi por sua causa
あなたがいたから
anata ga ita kara
Não importa quão confusa a resposta possa ser, vou continuar procurando
どんなに答えがわからなくても探し続ける
donna ni kotae ga wakaranakute mo sagashi tsuzukeru
Esperando pela luz da aurora, no fundo da noite congelante
夜明けの光を待つ 凍てついた夜の底
yoake no hikari wo matsu itetsuita yoru no soko
Como se estivesse contando estrelas
星たちを数えるように
hoshi tachi wo kazoeru you ni
O que eu posso te dar?
わたしは何をあげられるかな?
watashi wa nani wo ageraru kana?
Com as mãos vazias, a semente da felicidade que você me deu naquele dia
空っぽの手に あの日あなたがくれた この幸せの種を
kara ppo no te ni ano hi anata ga kureta kono shiawase no tane wo
Vou cultivar, fazer florescer na terra
育てよう 大地に咲かせ続けよう
sodateyou daichi ni sakase tsuzukeyou
Houve manhãs ensolaradas e noites de tempestade
晴れた朝もあったね 嵐の夜更けもあった
hareta asa mo atta ne arashi no yofuke mo atta
Eu me tornei a pessoa mais importante para você
一番大事な人にいつかなってた
ichiban daiji na hito ni itsu ka natte ta
Mesmo longe, que esse amor precioso continue
離れていても大切なこの恋が続きますように
hanarete itemo taisetsu na kono koi ga tsuzukimasu you ni
Os toques dos nossos dedos sempre afastam a insegurança
触れた指先がいつも不安を消してくれる
fureta yubisaki ga itsumo fuan wo keshite kureru
Porque estou com você
あなたといるから
anata to iru kara
Não importa quão distante o amanhã pareça, vou continuar caminhando
どんなに明日が遠く見えても歩き続ける
donna ni ashita ga tooku miete mo aruki tsuzukeru
No vento sem cor, abraçando a abundância
色のない風の中 豊かな実りを抱く
iro no nai kaze no naka yutakana minori wo daku
Como as árvores que brilham
杜たちが輝くように
mori tachi ga kagayaku you ni
Posso deixar o amor?
わたしは愛を残せるのかな?
watashi wa ai wo nokoseru no kana?
Se eu te abraçar, a alegria de viver que você me deu naquele dia
抱きしめたなら あの日あなたがくれた この生きる歓びを
dakishimeta nara ano hi anata ga kureta kono ikiru yorokobi wo
Vou transmitir, continuar acreditando no futuro
伝えよう 未来を信じ続けよう
tsutaeyou mirai wo shinjitsuzukeyou
Em qualquer momento, quero estar ao seu lado no final do dia
どんなときも 一日の終わりにそばにいたい
donna toki mo ichinichi no owari ni soba ni itai
Só você
たったひとりのあなた
tatta hitori no anata
Vamos cantar um amor que não mudará em cem anos
100年先も変わることない愛を歌おう
100 nen saki mo kawaru koto nai ai wo utaou
Olhando para o céu ofuscante, acima das nuvens brancas
見上げたまぶしい空 真っ白な雲の上
miageta mabushii sora masshiro na kumo no ue
Para que os pássaros possam cantar
鳥たちが歌えるように
tori tachi ga utaeru you ni
O que você está fazendo agora?
あなたは何を今してるかな?
anata wa nani wo ima shiteru kana?
No peito aberto, o som da vida que eu confirmei naquele dia
広げた胸に あの日確かめていた 命の萌える音を
hirogeta mune ni ano hi tashikame teita inochi no moeru oto wo
Vamos ressoar, enquanto houver o calor que quero proteger
響かせよう 守り続けたいぬくもりがある限り
hibikaseyou mamoritsuzuketai nukumori ga aru kagiri
Fique comigo para sempre, porque você é o único
Stay with me forever because you're the one
Stay with me forever because you're the one



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Misia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: