Tradução gerada automaticamente

I Still Need
MiSO
Eu ainda preciso
I Still Need
Você diz que é sobre mimYou say it's about me
Não está jogando seus jogosAin't playing your games
O dia em que você disse que seu coração tinha deixado não é o mesmoThe day you said your heart had left it ain't the same
Nós poderíamos ter sido algoWe could've been something
Um empate de cimaA tie from above
Nós escolhemos seguir nossos caminhos separados sem afundarWe chose to go our separate ways no sinking on
Noite após noite eu sento me perguntando por queNight after night I sit wondering why
Tinha que ser assimIt had to be this way
Não poderíamos apenas pensar sobre isso?Couldn't we just think about it?
Queria ser libertado agoraWish I was freed by now
Eu nunca quis admitir o fatoI never wanted to admit the fact
Que as coisas foram longe demaisThat things have gone too far
Mas agora chegou a issoBut now it's come down to this
Dói relembrar, masIt hurts to reminisce but
Eu ainda preciso de você aqui agoraI still, I still need you here right now
Eu preciso, eu preciso de você apenas para permitirI need, I need you just to allow it
Eu ainda te amo mais eI still, I still love you more and
Precisamos de mais espaço para nos curarmos para pensarWe need, more space to heal to think about
Eu ainda preciso de você aqui agoraI still, I still need you here right now
Eu preciso, eu preciso de você apenas para permitirI need, I need you just to allow it
Você sabe que isso estava mudandoYou know it was changing
As coisas tinham que descerThings had to go down
Nós deveríamos ter lutado por isso e não se arrepender do tempoWe should've fought for this and not regret the time
Não há necessidade de pressaNo need for rushing
Há mais tempo para crescerThere's more time to grow
Quem se importa com o que as outras pessoas dizem? Foi amor verdadeiroWho cares what other people say? It was true love
Noite após noite eu sento me perguntando por queNight after night I sit wondering why
Tinha que ser assimIt had to be this way
Não poderíamos apenas pensar sobre isso?Couldn't we just think about it?
Queria ser libertado agoraWish I was freed by now
Eu nunca quis admitir o fatoI never wanted to admit the fact
Que as coisas foram longe demaisThat things have gone too far
Mas agora chegou a issoBut now it's come down to this
Dói relembrar, masIt hurts to reminisce but
Eu ainda preciso de você aqui agoraI still, I still need you here right now
Eu preciso, eu preciso de você apenas para permitirI need, I need you just to allow it
Eu ainda te amo mais eI still, I still love you more and
Precisamos de mais espaço para nos curarmos para pensarWe need, more space to heal to think about
Eu ainda preciso de você aqui agoraI still, I still need you here right now
Eu preciso, eu preciso de você apenas para permitirI need, I need you just to allow it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MiSO e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: