Transliteração e tradução geradas automaticamente

Gradually
Misono
Gradualmente
Gradually
Hoje, a cidade se envolve em barulho
きょうもまちをつつむざわめきのなか
Kyou mo machi wo tsutsumu zawameki no naka
Só o tempo vai passando
ただじかんだけがすぎさってゆく
Tada jikan dake ga sugisatte yuku
Seu toque é uma música que eu gosto, mas
きみのちゃくしんおんすきなうたなのに
Kimi no chakushin on suki na uta na noni
Agora não consigo ouvir
いまはきけない
Ima wa kikenai
Quando paro de repente, vejo no espelho
ふいにたちどまるとかがみにうつる
Fui ni tachidomaru to kagami ni utsuru
Meu reflexo sorrindo pra mim
わたしのすがたににがわらいして
Watashi no sugata ni nigawarai shite
Eu não queria ver essa versão
そんなわたしなんてみたくなかったの
Sonna watashi nante mitakunakatta no
Desvio o olhar, não quero encarar
めをそらしてた
Me wo sorashiteta
Quando percebo, já estou lembrando
きがつけばおもいだしているよ
Ki ga tsukeba omoidashite iru yo
Seu sorriso e sua voz ecoando
きみのえがおじゅわきからきこえるこえ
Kimi no egao juwaki kara kikoeru koe
Nos finais de semana, juntos
しゅうまつはよりそいながら
Shuumatsu wa yorisoinagara
Beijando de um jeito que me deixa sem palavras
あきれるほどKISUをしてたね
Akireru hodo KISU wo shiteta ne
Ah, por que será que
あどうしてどれくらい
Ah doushite dore kurai
Acabei te machucando assim?
きみをきずつけてしまったんだろう
Kimi wo kizutsukete shimattan darou
Ah, por que naquela hora
あどうしてあのときに
Ah doushite ano toki ni
Não consegui perceber...?
きづくことできなかったんだろう
Kizuku koto dekinakattan darou
Sem conseguir preencher os vazios, fica
すきまうめられずにかすかにのこる
Sukima umerarezu ni kasuka ni nokoru
Seu "calor" me confundindo
"きみのNUKUMORI\"でまぎらわしても
"Kimi no NUKUMORI" de magirawashitemo
Você que dizia "eu gosto de você" já não está mais aqui
"すき\"といってくれるきみはもういない
"Suki" to itte kureru kimi wa mou inai
Eu só ficava repetindo
いいきかせてた
Iikikaseteta
Eu não sou tão fácil, sou complicada
わがままで素直じゃないわたし
Wagamama de sunao ja nai watashi
Você sempre me deixava em apuros
やさしいきみいつもこまらせていたね
Yasashii kimi itsumo komarasete ita ne
Nos momentos difíceis, quando eu caía
つらいときつまづいたとき
Tsurai toki tsumazuita toki
Você sempre estava ao meu lado, me protegendo
いつもそばでみまもってくれた
Itsumo soba de mimamotte kureta
Ah, só agora percebo o quanto é precioso
あこんなにたいせつと
Ah konna ni taisetsu to
Só entendo quando perco
うしなうまでわからないなんて
Ushinau made wakaranai nante
Ah, sinto tanto isso
あこんなにかんじてる
Ah konna ni kanjiteru
Dizendo adeus aos dias de lágrimas...
なみだしたひびにさようなら
Namida shita hibi ni sayounara
Mas agora, eu encontrei
でもねいまあのころのわたしには
Demo ne ima ano koro no watashi ni wa
Coisas que não via antes, sonhos e esperanças
みえなかったものやゆめやきぼうみつけた
Mienakatta mono ya yume ya kibou mitsuketa
Até os dias em que me perdi em erros
あやまちにまよいこんでたひも
Ayamachi ni mayoikondeta hi mo
Agora consigo aceitar tudo isso
きっとすべていまならうけとめられる
Kitto subete ima nara uketomerareru
Para um novo encontro
あたらしいであいのために
Atarashii deai no tame ni
Transformando a tristeza em sorrisos
かなしみからえがおにかえて
Kanashimi kara egao ni kaete
Ei, fico feliz que nos encontramos
ねえであえてよかったと
Nee deaete yokatta to
Quero que você sinta o mesmo
おなじきもちでいてほしいから
Onaji kimochi de ite hoshii kara
Um dia, do fundo do coração
いつの日かこころから
Itsu no hi ka kokoro kara
Quero mostrar a versão brilhante de mim
かがやいたわたしをみせたい
Kagayaita watashi wo misetai
"Obrigada", será que chega até você?
"ありがとう\"きみにとどくかな
"Arigatou" kimi ni todoku kana



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Misono e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: