Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 199
Letra

Doudou

Doudou

O céu ainda tá cinzaLe ciel est encore gris
nos dias do meu coraçãosur les jours de mon coeur
E eu choro meu desesperoEt moi je pleure mon malheur
O amor ainda tá longe de cruzar meu caminhoL'amour est encore loin de croiser mon chemin
E eu me desespero no meu invernoEt je désespère dans mon hiver

Mais alegre e cheia de energiaPlutôt joyeuse et dynamique
Eu os assusto e deixo em pânicoJe les effraie et les mets en panique
Atenciosa e protetoraAttentionnée et protectrice
Eu os intimido e eles me deixam com as mãos vaziasJe les intimide et ils me laissent les mains vides

O céu ainda tá cinza nos dias do meu coraçãoLe ciel est encore gris qur les jours de mon coeur
E eu choro meu desesperoEt moi je pleure mon malheur
O amor ainda tá longe de cruzar meu caminhoL'amour est encore loin de croiser mon chemin
E eu me desesperoEt je désespère
Mas eu também preciso de um DOUDOUPourtant j'ai aussi besoin d'un DOUDOU

A noite traz suas estrelas quando eu carrego minha dorLa nuit porte ses étoiles quand je porte ma peine
E eu me digo que tudo acabouEt je me dis que tout est fini
Eu poderia ter procurado mais e sempreJ'aurais eu beau chercher encore et puis toujours
Mas não adianta, ninguém me notaMais rien ne sert, personne ne me repère

Menos sonhadora e otimistaMoins rêveuse et optimiste
Eu os entristeço e os deixo melancólicosJe les attriste et les rends mélancoliques
Mais distante e lunáticaPlutôt distante et lunatique
Eu os intrigo e eles me deixam com os braços vaziosJe les intrigue et ils me laissent les bras vides

A noite traz suas estrelas quando eu carrego minha dorLa nuit porte ses étoiles quand je porte ma peine
E eu me digo que tudo acabouEt je me dis que tout est fini
Eu poderia ter procurado mais e sempreJ'aurai eu beau chercher encore et puis toujours
Mas não adiantaMais rien ne sert
Eu que precisava tanto de um DOUDOUMoi qui avais tant besoin d'un DOUDOU
A vida passa seus dias enquanto eu conto as horasLa vie passe ses jours quand je compte les heures
Até que esse grande amor venha ao meu coraçãoOù ce grand amour viendra dans mon coeur
Pronta pra dar de novo, recomeçar e sofrerPrête à redonner, recommencer et souffrir
Porque pra mim hoje o piorCar pour moi aujourd'hui le pire
É ficar mais tempo sem doudouC'est de rester plus longtemps sans doudou

Não me deixem mais tempo sem DOUDOU.Ne me laissez pas plus longtemps sans DOUDOU.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miss Dominique e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção