Tradução gerada automaticamente

If You Died
Miss Fortune
Se Você Morresse
If You Died
Você me pegou olhando duas vezes, tirando o rótulo de uma garrafa.You've caught me staring twice, you're peeling off the label off a bottle.
Eu gostaria de quebrar o gelo, estou disposto e pronto,I'd like to break the ice, I'm willing and able,
Mas não quero tropeçar e cair nos braços de outra emoção vazia.But I don't want to stumble and fall into the arms of another hollow thrill.
Você é uma porta, sou eu o idiota?You're a door, am I the dumb one?
Você poderia ser aquela pessoa especial.You could be that certain someone.
Vou dar dois passos,I'll take two steps,
Vou saber que é verdade se ela disser "Eu sentiria sua falta se você morresse."I'll know it's true if she says "I would miss you if you died."
Ela me dá conselhos, como posso recusar? Você sabe que sou teimoso.She offers me advice, how can I refuse it? You know I'm stubborn.
Eu costumava ser tão legal, essa garota é uma cola maluca.I used to be so nice, this girl is crazy glue.
Ela está pronta para chamar de amor verdadeiro, eu nunca vou durar até que a morte nos separe.She's ready to dub it true love, I'll never last until death do us part.
Felicidade eterna, mas evitando por pouco o desastre.Happily ever after, but narrowly avoid disaster.
Vou dar dois passos,I'll take two steps,
Vou saber que é verdade se ela disser "Eu sentiria sua falta se você morresse."I'll know it's true if she says "I would miss you if you died."
Nós daríamos três passos,We'd take three steps,
Ela para e de repente diz: "Eu sentiria sua falta se você morresse."She stops and suddenly says, "I would miss you if you died."
Em êxtase, secretamente desejando que ela me desse aquele olhar cúmplice.In bliss, secretly wishing she'd give me that knowing glance.
Eu sentiria falta dela, ela é uma mágica,I would miss her, she's a magician,
Deixe-a chegar à sua realização.Let her come to her fruition.
Vou dar doze passos,I'll take twelve steps,
É este o paraíso ou o inferno? Ela diz: "Eu sentiria sua falta se você morresse."Is this paradise or hell? She says, "I would miss you if you died."
Sem mais obstáculos,No more roadblocks,
Agora tudo simplesmente rola.Now everything just rocks.
Ela disse: "Eu sentiria sua falta, se você, eu sentiria sua falta se você morresse."She said, "I would miss you, if you, I would miss you if you died."



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miss Fortune e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: