Tradução gerada automaticamente
I've Got a Five Point Plan
Miss Fortune
Eu tenho um plano de cinco pontos
I've Got a Five Point Plan
Eu tenho cavado minha própria cova
I've been digging my own grave
E eu nem sinto mais vergonha deste jogo que jogamos
And I don't even feel ashamed anymore of this game we play
Não sou eu quem você deveria cuidar
I'm not the one you should care for
Você foi vítima de todas as coisas que eu te fiz passar
You fell victim to all of the things I've put you through
Mas antes de você se despedir
But before you say your goodbyes
Devo dizer uma coisa que você não pode negar
I must tell you something you cannot deny
É hora de dizer que não valemos a pena
It is time to say that we're not worth it
E é hora de me deixar aprender
And it's time to let me learn
E é hora de eu ver através da luta
And it's time for me to see through struggle
Acho que é hora de mostrar o meu valor
Guess it's time to show my worth
Me dê um motivo
Give me a reason
Uma boa razão pela qual devemos continuar
One good reason why we should carry on
Já faz um longo tempo
It's been over for a long time
Você não está tão feliz por termos terminado?
Aren't you so glad we're done?
Então me dê uma razão, por que você seria tão estúpido e ficaria
So give me a reason, why you'd be so stupid and stay
Quando você sabe que tem o cara errado
When you know you've got the wrong guy
Você sabe que eu não posso ser constrangido
You know I can't be constrained
É hora de dizer que não valemos a pena
It is time to say that we're not worth it
E é hora de me deixar aprender
And it's time to let me learn
E é hora de eu ver através da luta
And it's time for me to see through struggle
Acho que é hora de mostrar o meu valor
Guess it's time to show my worth
Bem, você foi vítima de todas as coisas que eu te fiz passar
Well, You fell victim to all of the things I've put you through
Mas antes de seguir seu próprio caminho
But before you go your own way
Devo lembrar o que vim aqui para dizer
I must remind you what I came here to say
Fiquei aquém de tudo que você me pediu para ser
I fell short of everything you've asked me to be
E eu estou tão sinceramente com medo que se eu cometer mais um erro
And I'm so honestly afraid that if I make one more mistake
Então você vai me deixar
Then you're gonna leave me
Você vai fugir
You're going to run away
Você sabe, leva tempo para ver a luz através da escuridão
You know, it takes time to see the light through darkness
Quando a madeira está muito molhada para queimar
When the wood's too wet to burn
E é hora de eu ver através da luta
And it's time for me to see through struggle
Acho que é hora de mostrar o meu valor
Guess it's time to show my worth
É hora de dizer que não valemos a pena
It is time to say that we're not worth it
E é hora de me deixar aprender
And it's time to let me learn
E é hora de eu ver através da luta
And it's time for me to see through struggle
Acho que é hora de mostrar o meu valor
Guess it's time to show my worth
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miss Fortune e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: