Tradução gerada automaticamente
No Hesitation
Miss Fortune
Sem hesitação
No Hesitation
Eu fui esfaqueado tantas vezes malditas
I've been backstabbed so many goddamn times
Que eu estou começando a andar para trás
That I'm starting to walk backwards
O perdão é a parte mais difícil
Forgiveness is the hardest part
Então seguir em frente vem
Then moving on comes after
A vida parece trivial
Life seems trivial
O desgosto é imaterial?
Is heartbreak immaterial?
Estou cansado de ser deixado sozinho
I'm tired of being left alone
Aposto que você pensou que me queimaria
I bet you thought you'd burn me out
Você só acendeu o fusível
You only lit the fuse
Decidi que finalmente terminei
Decided that I'm finally done
Por ser usado por você
Through being used by you
Eu quero ir onde não há hesitação
I wanna go where there's no hesitation
Onde todo mundo faz o que parece certo
Where everyone just does what feels right
Se você é a música, então eu estou mudando de estação
If you're the song, then I'm changing the station
Estamos queimando como as estrelas no céu
We're burning bright like the stars in the sky
Eu tenho rido tantas vezes
I've been laughed at so many goddamn times
Que sorrir tropeça na minha raiva
That smiling trips my anger
E eu vi como a história termina
And I've seen how the story ends
Vamos escrever outro capítulo
Let's write another chapter
E por que esse vitríolo?
And why such vitriol?
A vida nunca é justa, você sabe
Life is never fair you know
Você está cansado de ser deixado sozinho?
Are you tired of being left alone?
Eu sei que você pensou em alcançar influência
I know you thought you'd reach for clout
Mas você só fez de bobo
But you only made a fool
Desorientado, mas eu estou crescendo
Misguided but I'm growing up
Para ser nada como você
To be nothing like you
Eu quero ir onde não há hesitação
I wanna go where there's no hesitation
Onde todo mundo faz o que parece certo
Where everyone just does what feels right
Se você é a música, então eu estou mudando de estação
If you're the song, then I'm changing the station
Estamos queimando como as estrelas no céu
We're burning bright like the stars in the sky
Eu vou fazer isso com sedação pesada
I'll make it through with heavy sedation
Me confundindo com alguém que não luta
Mistaking me for someone who won't fight
Eu estou trabalhando todos os dias que você passa férias
I'm working through all the days you vacation
Desativar esta faísca para acender
Setting off this spark to ignite
Eu fui esfaqueado
I've been backstabbed
Eu tenho rido de
I've been laughed at
Eu fui decepcionado
I've been let down
Eu fui retido
I've been held back
E eu falhei muito
And I've failed hard
Sob pressão
Under pressure
Com uma arma segura
With a gun held
Até minha cabeça
Up to my head
Você não vai me mudar
You won't change me
Mas você verá
But you'll see
Eu não sou uma causa perdida, afinal
I'm not a lost cause after all
Eu quero ir onde não há hesitação
I wanna go where there's no hesitation
Onde todo mundo faz o que parece certo
Where everyone just does what feels right
Se você é a música, então eu estou mudando de estação
If you're the song, then I'm changing the station
Estamos queimando como as estrelas no céu
We're burning bright like the stars in the sky
Eu vou fazer isso com sedação pesada
I'll make it through with heavy sedation
Me confundindo com alguém que não luta
Mistaking me for someone who won't fight
Eu estou trabalhando todos os dias que você passa férias
I'm working through all the days you vacation
Desativar esta faísca para acender
Setting off this spark to ignite
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miss Fortune e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: