Tradução gerada automaticamente
Take That Shit Back To Baxter
Miss Fortune
Tomar essa merda de volta à Baxter
Take That Shit Back To Baxter
Basta levar-me de volta ao tempo em que tudo fez sentido
Just take me back to the time where everything made sense
Onde nada importava para mim, vamos executá-lo de volta
Where nothing mattered to me, let's run it back again
Eu sei que você sente falta daqueles dias, quando tudo estava ok
I know you miss those days, when everything was okay
Um momento em que você e eu fomos feitos para ser amigos
A time when you and me were meant to be friends
Você sabe que é verdade que tudo o que eu amo está montando em tudo isso
You know it's true that everything I love is riding on all of this
E eu não vou sentar e assistir você arruiná-lo novamente
And I won't sit by and watch you ruin it again
Viramos as costas para você, porque você tentou foder
We turned our backs on you because you tried to fuck up
Tudo o que tinha a esperança de construir
Everything we'd hope to build
Eu não vou dizer que sinto muito, isso é o que eu fui feito para
I won't say I'm sorry, this is what I was made for
E você não está em pé no meu caminho mais
And you're not standing in my way anymore
Por quê? Quantas vezes porra eu te disse?
Why? How many fucking times have I told you?
Você virou um olho cego, de modo que renegou você
You turned a blind eye, so we disowned you
Nós nem sequer pensar duas vezes
We didn't even think twice
Nós seguimos nossos caminhos separados, e agora os nossos nomes estão nas luzes
We went our separate ways, and now our names are in the lights
Você foi e contou uma história triste sobre
You went and told a sad story about
"Como nós mentiu e tentou roubar sua glória"
"how we lied and tried to steal your glory,"
Bem, cara, aqui estão algumas palavras vencidos
Well, dude, here's some words past due
Você é uma piada e nosso único infortúnio era você
You're a joke and our only misfortune was you
Você sabe que é verdade que tudo o que eu amo está montando em tudo isso
You know it's true that everything I love is riding on all of this
E tão divertido como perder o nosso tempo deve ter sido
And as fun as wasting our time must have been
Eu não posso acreditar que nós mesmo considerado fazê-lo novamente
I can't believe we even considered doing it again
Viramos as costas para você, porque você tentou foder
We turned our backs on you because you tried to fuck up
Tudo o que tinha a esperança de construir
Everything we'd hope to build
Eu não vou dizer que sinto muito, isso é o que eu fui feito para
I won't say I'm sorry, this is what I was made for
E você não está em pé no meu caminho mais
And you're not standing in my way anymore
Por quê? Quantas vezes porra eu te disse?
Why? How many fucking times have I told you?
Você virou um olho cego, de modo que renegou você
You turned a blind eye, so we disowned you
Nós nem sequer pensar duas vezes
We didn't even think twice
Nós seguimos nossos caminhos separados, e agora os nossos nomes estão nas luzes
We went our separate ways, and now our names are in the lights
Você foi e contou uma história triste sobre
You went and told a sad story about
"Como nós mentiu e tentou roubar sua glória"
"how we lied and tried to steal your glory"
Viramos as costas para você, porque você tentou foder
We turned our backs on you because you tried to fuck up
Tudo o que tinha a esperança de construir
Everything we'd hope to build
Eu não vou dizer que sinto muito, isso é o que eu fui feito para
I won't say I'm sorry, this is what I was made for
E você não está em pé no meu caminho mais
And you're not standing in my way anymore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miss Fortune e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: