Tradução gerada automaticamente

1234
Miss Kittin
1234
1234
Aqui estamosHere we are
Sentados no estúdioSitting in the studio
A gravação tá prontaGread is ready
Desliga seu celularSwitch off your handy
Para de fumarStop smoking
Conecta as máquinasPlug the machines
Começa a músicaStart the music
12341234
Hum... É a pausa?Hum... Is it the break?
Então eu deveria falar nessa parte, mas o que eu digo?So I'm suposed to talk on this part, but what should I say?
Eu simplesmente não sei o que fazerI just don't know what to do
Não sei o que você quer que eu façaI don't know what you want me too
Devo falar sobre música?Should I talk 'bout music?
Devo falar sobre amor?Should I talk 'bout love?
Carros, drogas ou festasCars, drugs or parties
Deveria falar sobre algo que eu conheço.I should talk 'bout something I know.
Meninas e modaGirls and fashion
Deveria te contar sobre minha coleção de sapatosI should tell you about my shoes collection
Mesmo que você não esteja nem aíEven if you just don't care
Você não é o tipo que olha para os corpos das mulheres passando na rua?Aren't you the one that looks at woman bodies walking down the street
Você gosta de garotas, tem que entender de moda tambémYou like girls, you have to know about fashion too
E é assim que as coisas sãoAnd that's the way it is
É isso que eu quero que você digaThat's what I want you to say
12341234
Lá vamos nós de novoHere we go again
Mais uma pausaThat's another break
A história deveria continuar assimThe story should continous this way
O que dizer?What to say?
O que dizer?What to say?
Sobre garotas e modaAbout girls and fashion
Meninos e meninasBoys and girls
Meninos e modaBoys and fashion
Ou seja lá o que forOr wathever
O que você acha dessa música?What do you think about this track
Você acha que devemos nos aprofundar?Do you think we should dig in it
Ou prefere que eu encontre outro assunto?Or you prefer me to find another topic
Música, amor, carros, drogas ou festasMusic, love, cars, drugs or parties
A escolha é suaIt's up to you
Você é o mestre da músicaYou are the music master
Só mais uma pausa para dizerJust another break to say
12341234
Então ainda não sabemos o que dizerSo we still don't know what to say
Essa música tá acabandoThis song is finished
Precisamos encontrar um final legal pra vocêWe have to find a nice end for you
E eu acho que é melhor eu ficar quieto agoraAnd I thing I'd better shut up now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miss Kittin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: