Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 378

The Telephone Song

Miss Saigon

Letra

A Canção do Telefone

The Telephone Song

É o meio do dia seguinte. CHRIS está ao telefone.It is the middle of the next day. CHRIS is on the telephone.)

CHRISCHRIS
John, é você, meu chapa? Escuta aquiJohn, is that you, buddy? Listen to me
minha voz tá diferente? Era pra ser assimdo I sound diff'rent? That's how it should be
ontem à noite eu passei uma eternidade no paraíso.last night I spent a whole lifetime in paradise.

Ei, avisa o CO que vou tirar todos os meus diashey, tell the CO I'm taking all of my leave
vamos brincar de casinha, oh John, é como a véspera de Natalwe're gonna play house, oh John, it's like Christmas eve
juramos que não vamos ver o sol por quarenta e oito horas.we have sworn we won't see the sun for forty-eight hours

(JOHN na Embaixada, no meio do caos: arquivos sendo empacotados ou queimados, máquinas de escrever(JOHN at the Embassy, in the midst of chaos: files being packed or burned, typewriters
embaladas, etc.)crated, etc.)

JOHNJOHN
o que você tá dizendo? Você tá maluco?what are you saying? Are you out of your mind?
todas as licenças estão canceladas, você pode ficar pra trásall leaves are cancelled, you could be left behind
Saigon tá desmoronando, e é melhor você estar aqui.Saigon is falling apart, and you'd better be here

Aqui estão as notícias, desde que você esteve na luahere is the news, since you've been on the moon
as cidades afastadas estão caindo como moscascities in the boondocks are dropping like flies
esposas e civis vão ser evacuados em brevewives and civilians will be shipping out soon
multidões ao redor da Embaixada estão com lágrimas nos olhoscrowds around the Embassy have tears in their eyes
Thieu renunciou, o novo regime pode não durarThieu has resigned, the new regime may not hold
pessoas no local acham que vamos enviar os fuzileirospeople at the place think we'll send the marines
mas não estamos enviando nada, pelo que me disseramwe are sending nothing from what I've been told
meu chapa, você tá aí? Sabe o que isso significa?buddy, are you there? Do you know what this means?
claro! Hora de se apaixonar!sure! Time to fall in love!

CHRISCHRIS
John, escuta rápido, você não recebeu essa ligaçãoJohn, listen fast, you did not get this call
você foi quem comprou a garota pra mim, afinalyou're the one who bought the girl for me after all
"uma vez amigo, amigo até o fim""once you're a friend, you're a friend through and through"
quando você estiver em apuros, eu vou te cobrir.when you are in trouble, then I'll cover for you

JOHNJOHN
não dessa vez, a cidade tá quente demaisnot this time, the town's too hot
para uma prostituta Kongaifor one Kongai whore
meu velho, eu não vou deixar você se matar.ol' buddy, I will not get you killed

CHRISCHRIS
ela não é uma prostituta, você viu ela tambémshe is no whore, you saw her too
elas são mais como... a lua de abrilshe's really more, like... the April moon
ele foi ferida, você vêshe's been hurt, you see
seus pais morreramboth her parents died
o que mais ela poderia ser?what else could she be?

JOHNJOHN
doce assim, e ela é órfã também!sweet as that, and she's an orphan too!
como um cara pode lutar contra isso? Você tem um dia, não doishow can a guy fight that? You got one day, not two
aí volta.then be back




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miss Saigon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção