Feliz Cumpleaños
Feliz cumpleaños
No podré estar ahí
En cuerpo pero en espíritu sí
Mi lugar ocupado está ahora
No importa
¡Tendrás muchos cumples más!
Hasta ser ancianos
Te celebraré
No me iré de tu lado, moriremos después
De que juntos lleguemos
A la conclusión
Que ya es hora de partir
Yo no te compraré solo una rosa, toda la florería
Yo te recitaré aquel poema que no existe todavía
¡Más no puedo desde acá!
¡Feliz cumpleaños! Aún huele a ti
Ese día de otoño que ahora es gris
Pues no tengo manera para regresarle
El color a esta oscuridad
Feliz cumpleaños, me quito el bombín
Con todo respeto te deseo a ti
Nunca nadie podrá festejarte jamás
Como yo lo haría acá
Yo no te compraré solo una rosa, toda la florería
Yo te recitaré aquel poema que no existe todavía
¡Sí, pásala bien! Más no se te olvide es un día cualquiera
Pues yo te celebraré los 365 hasta que muera
Más no puedo desde acá
¡Yo no puedo desde acá!
Feliz aniversário
Feliz aniversário
Eu não poderei estar lá
No corpo, mas no espírito sim
Meu lugar ocupado é agora
Não importa
Você terá muitos mais aniversários!
Até ficarmos velhos
Eu vou comemorar você
Não vou sair do seu lado, morreremos mais tarde
que juntos chegamos
Na conclusão
É hora de sair
Eu não vou te comprar apenas uma rosa, a floricultura inteira
Vou recitar para você aquele poema que ainda não existe
Não posso fazer mais daqui!
Feliz aniversário! Ainda cheira a você
Aquele dia de outono que agora está cinza
Bem, não tenho como devolvê-lo.
A cor desta escuridão
Feliz aniversário, tiro meu chapéu-coco
Com todo o respeito desejo a você
Ninguém jamais poderá celebrar você novamente.
Como eu faria isso aqui
Eu não vou te comprar apenas uma rosa, a floricultura inteira
Vou recitar para você aquele poema que ainda não existe
Sim, divirta-se! Não se esqueça, é qualquer dia
Bem, eu vou comemorar você 365 até morrer
Eu não aguento mais daqui
Eu não posso daqui!