Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 378

Suna no Oshiro

Missile Innovation

Letra

Castelo de Areia

Suna no Oshiro

Ooh, amor, não derrame assim suas lágrimas
Ooh Baby そんなに涙を流さないで
Ooh Baby sonna ni namida o nagasanaide

Ooh, só palavras interrompidas vão me sufocar
Ooh 途切れ途切れの言葉だけがこだましていくよ
Ooh togire togire no kotoba dake ga kodamashite yuku yo

Caminhando pela estrada da meia-noite
真夜中の道を分けもなく
Mayonaka no michi o wake mo naku

Sem rumo, indo sem parar, sempre, sempre
行くあてもなくずっとずっと
Iku atemo naku zutto zutto

Desde quando eu corro assim, não sei
走るなんていつ以来のことだろう
Hashiru nante itsu irai no koto darou

Essa música que toca no rádio
ラジオから流れてるこの歌が
RAJIO kara nagareteru kono uta ga

Quando foi que eu comecei a ouvir desse jeito?
こんなふうに聞こえるのはいつ以来のことだろう
Konna fuu ni kikoeru no wa itsu irai no koto darou

Você saiu daquele quarto
君があの部屋から出ていって
Kimi ga ano heya kara dete itte

O tempo flui lentamente
時がゆっくり流れていって
Toki ga yukkuri nagarete itte

Já faz quanto tempo que isso aconteceu?
もうどれくらいたったんだろう
Mou dore kurai tattan darou

O sol começa a brilhar em vão
おひさまの無駄遣いし始めて
Ohisama no muda dzukai shihajimete

Afundando na solidão
列島館に溺れ始めて
Rettoukan ni oborehajimete

Até quando essa noite vai durar?
こんな夜がいつまで続くんだろう
Konna yoru ga itsu made tsudzukun darou

Ooh, amor, não derrame assim suas lágrimas
Ooh Baby そんなに涙を流さないで
Ooh Baby sonna ni namida o nagasanaide

Ooh, só palavras interrompidas vão me sufocar
Ooh 途切れ途切れの言葉だけがこだましていくよ
Ooh togire togire no kotoba dake ga kodamashite yuku yo

Uma história que parece doce e envolvente
甘くとろけるような物語は
Amaku torokeru you na monogatari wa

Como um castelo feito de areia
砂場で作ったお城のように
Sunaba de tsukutta oshiro no youni

Desapareceu em um instante
一瞬のうちに無くなった
Isshun no uchi ni nakunatta

Sem conseguir aceitar a realidade
現実を受け入れられないまま
Genjitsu o ukeirerarenai mama

Ainda não consegui seguir em frente
まだ次に進めないでいるんだ
Mada tsugi ni susumenaide irun da

Eu sei, mas não sei o que fazer
わかっているけどどうしようもないんだよ
Wakatteiru kedo doushiyou mo nai n'da yo

Ooh, amor, não derrame assim suas lágrimas
Ooh Baby そんなに涙を流さないで
Ooh Baby sonna ni namida o nagasanaide

Ooh, só palavras interrompidas vão me sufocar
Ooh 途切れ途切れの言葉だけがこだましていくよ
Ooh togire togire no kotoba dake ga kodamashite yuku yo

Uma voz suave
柔らかそうな声が
Yawarakasou na koe ga

Lábios que contam histórias
物語なげな唇が
Monotari-nage na kuchibiru ga

Olhos que brilham
潤んだ瞳が
Urunda hitomi ga

Ainda me atormentam
いまだに僕を悩ませるんだ
Imada ni boku o nayamaseru n'da

Por favor, desapareça e me deixe em paz
どうか消えてなくなっておくれ
Douka kiete nakunatte okure

Ooh, amor, não derrame assim suas lágrimas
Ooh Baby そんなに涙を流さないで
Ooh Baby sonna ni namida o nagasanaide

Ooh, só palavras interrompidas vão me sufocar
Ooh 途切れ途切れの言葉だけがこだましていくよ
Ooh togire togire no kotoba dake ga kodamashite yuku yo

Ooh, amor, não derrame assim suas lágrimas
Ooh Baby そんなに涙を流さないで
Ooh Baby sonna ni namida o nagasanaide

Ooh, só palavras interrompidas vão me sufocar.
Ooh 途切れ途切れの言葉だけがこだましていくよ
Ooh togire togire no kotoba dake ga kodamashite yuku yo


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Missile Innovation e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção