Tradução gerada automaticamente
Manic Monday
Missile Innovation
Segunda Maluca
Manic Monday
Seis horas jáSix o'clock already
Eu estava no meio de um sonhoI was just in the middle of a dream
Estava beijando o ValentinoI was kissin' valentino
À beira de um riacho italiano azul cristalinoBy a crystal blue italian stream
Mas não posso me atrasarBut I can't be late
Porque então acho que não vou receber'cause then I guess I just won't get paid
Esses são os diasThese are the days
Em que você gostaria que sua cama já estivesse arrumadaWhen you wish your bed was already made
É só mais uma segunda malucaIt's just another manic monday
Eu queria que fosse domingoI wish it was sunday
Porque esse é meu dia de diversão'cause that's my funday
Meu dia em que não preciso correrMy I don't have to runday
É só mais uma segunda malucaIt's just another manic monday
Preciso pegar um trem cedoHave to catch an early train
Tenho que estar no trabalho às noveGot to be to work by nine
E se eu tivesse um aviãoAnd if I had an air-o-plane
Ainda assim não chegaria a tempoI still couldn't make it on time
Porque leva tanto tempo'cause it takes me so long
Só para decidir o que vou vestirJust to figure out what I'm gonna wear
Culpe o tremBlame it on the train
Mas o chefe já está láBut the boss is already there
É só mais uma segunda malucaIt's just another manic monday
Eu queria que fosse domingoI wish it was sunday
Porque esse é meu dia de diversão'cause that's my funday
Meu dia em que não preciso correrMy I don't have to runday
É só mais uma segunda malucaIt's just another manic monday
É só mais uma segunda malucaIt's just another manic monday
Eu queria que fosse domingoI wish it was sunday
Porque esse é meu dia de diversão'cause that's my funday
Meu dia em que não preciso correrMy I don't have to runday
É só mais uma segunda malucaIt's just another manic monday
É só mais uma segunda malucaIt's just another manic monday
Eu queria que fosse domingoI wish it was sunday
Porque esse é meu dia de diversão'cause that's my funday
Meu dia em que não preciso correrMy I don't have to runday
É só mais uma segunda malucaIt's just another manic monday



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Missile Innovation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: