Pour Une Vie, Pour Un Rêve
Comme une vague dans l'océan
Un nuage dans l'ouragan
C'est trois fois rien et pourtant
C'est une promesse, un geste, une main contente
Pour une vie, pour un rêve
Pour une seconde chance
Un sursis, une trêve
Une question d'urgence
Un défi qu'on relève contre l'indifférence
Pour une vie, pour un rêve
Comme une flamme dans la tourmente
Un étoile dans un ciel trop grand
C'est à peine si les cris peuvent se faire entendre
Quand un "je t'aime" peut faire pousser des ailes
Devenir un élan...
Pour une vie, pour un rêve
Pour une seconde chance
Un sursis, une trêve
Une question d'urgence
Un défi qu'on relève contre l'indifférence
Pour une vie, pour un rêve
Braver ce qu'on dit d'impossible
Aller jusqu'à l'impensable
Toutes les montagnes sont accessibles
En gravissant chaque grains de sable
Pour une vie, pour un rêve
Pour une seconde chance
Un sursis, une trêve
Une question d'urgence
Un défi qu'on relève contre l'indifférence
Pour une vie, pour un rêve
Comme un cri qui s'élève
Un défi qu'on relève
Pour une vie,
Pour un rêve
Para Uma Vida Para Um Sonho
Como uma onda no mar
Uma nuvem de furacão
Isso é três vezes e ainda nada
Esta é uma promessa, um gesto, uma mão feliz
Para ganhar a vida, por um sonho
Para uma segunda chance
Um alívio, uma trégua
A urgência
Um desafio que cai contra a indiferença
Para ganhar a vida, por um sonho
Como uma chama em tumulto
Uma estrela no céu também
Este não é o grito pode ser ouvido
Quando o "eu te amo" pode crescer asas
Torne-se um aumento de ...
Para ganhar a vida, por um sonho
Para uma segunda chance
Um alívio, uma trégua
A urgência
Um desafio que cai contra a indiferença
Para ganhar a vida, por um sonho
Desafiar o que eles dizem é impossível
Ir para o impensável
Todas as montanhas são acessíveis
Em cada areia subir
Para ganhar a vida, por um sonho
Para uma segunda chance
Um alívio, uma trégua
A urgência
Um desafio que cai contra a indiferença
Para ganhar a vida, por um sonho
Como um grito de
Um desafio que cai
Para viver,
Para um sonho