Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 888

Nothing Out There For Me

Missy Elliott

Letra

Nada Lá Fora Pra Mim

Nothing Out There For Me

Não tem nada lá foraThere ain't nothin' out there
(Um exclusivo da Missy Elliott)(A Missy Elliott exclusive)

(Eu sei de uma coisa, a Beyoncé não pode atender esse telefone)(I know one thing, Beyoncé betta' not answer this phone)
(As primeiras cem mulheres entram de graça)(First hundred ladies get in free)
(Eu nem tenho dinheiro, também)(I ain't even got no money, either)
(Poxa, a gente devia estar na balada) (ooh-ooh, ooh-ooh)(Shoot, we supposed to been at the club) (ooh-ooh, ooh-ooh)
(Alô?)(Hello?)
(Beyoncé, eu sei que você não vai deixar esse cara quebrado, inseguro, wannabe do LL Cool J(Beyoncé, I know you ain't lettin' that broke-down, insecure, LL Cool J-wannabe
Te manter em casa mais uma sexta-feira)Nigga keep you in the house for anotha' Friday)
(É só ir, eu vou ficar aqui com meu homem, não tem nada lá fora pra mim)(Just go 'head, I'ma stay here wit' my man, ain't nothin' out there fo' me)

Meu homem não gosta dos meus amigosMy man don't like my friends
(Moça, seu homem não presta, por que ele tá tentando te prender?)(Girl, yo' man ain't no good, why he trynna' keep you in?)
Ele diz que eles me influenciamHe say they influence me
(Se eu fosse influenciada, já teria falado pra ir embora)(If I was influenced, I'd have been-said leave)
Mas, garoto, eu o amo tantoBut, boy, I love him so
(Moça, a gente tá atrasada pra balada, por que você ainda não quer ir?)(Girl, we late for the club, why you still don't wanna roll?)
Porque eu tenho meu prêmio, bem aqui'Cause I got my prize, right here
(Mas, olha, tem caras na festa)(But, see, there's guys at the party)
Não tem nada lá fora pra mimAin't nothin' out there fo' me

Não tem nada lá fora pra mim (ok)Ain't nothin' out there fo' me (ok)
Aqui é onde eu quero estar (ok)This is where I wanna be (ok)
Eu já estive nas ruas (uh-huh)I done already been in the streets (uh-huh)
E não encontrei nada tão doce (ok)And I ain't come-across nothin' so sweet (ok)
Ele é o único homem que eu amo (é verdade?)He's the only man that I love (is that right?)
E eu não preciso de mais de um (ok)And I don't need more than one (ok)
Então, não se preocupe quando eu sairSo, don't worry when I'm hangin' out
Porque ele é o único em que estou pensando'Cause he's the only one that I'm thinkin' about

Eu sei que ele é inseguro toda vez que eu saio pela portaI know he's insecure every time I leave out the door
(Você tá deixando ele estragar sua noite? Viva sua vida, você nem é esposa dele)(You lettin' him spoil your night? Live your life, you ain't even his wife)
Ele não precisa se preocupar comigoHe ain't gotta worry 'bout me
Porque eu tenho algo mais doce'Cause I got somethin' more sweet
(Oh, você deve ter ganhado um anel de diamante)(Oh, you must've got a diamond ring)
E eu sei que sou tão sortuda, não tem nadaAnd I know I'm so lucky, ain't nothin'

Não tem nada lá fora pra mim (pra mim)Ain't nothin' out there fo' me (me)
Aqui é onde eu quero estar (onde eu quero estar)This is where I wanna be (where I wanna be)
Eu já estive nas ruasI done already been in the streets
E não encontrei nada tão doce (tão doce)And I ain't come-across nothin' so sweet (so sweet)
Ele é o único homem que eu amo (eu amo)He's the only man that I love (I love)
E eu não preciso de mais de um (ok)And I don't need more than one (ok)
Então, não se preocupe quando eu sair (oh, oh)So, don't worry when I'm hangin' out (oh, oh)
Porque ele é o único em que estou pensando'Cause he's the only one that I'm thinkin' about

Eu realmente o amo, ele é meu bebê, com certeza (meu bebê)I really love him, he's my baby, for sure (my baby)
Eu posso mostrar a ele que o amo, mais do que nunca (e eu o amo)I can show him I love him, more than ever before (and I love him)
E ele não me conhece no amor, como na época em que nos conhecemos (eu o adoro)And he don't know me in love, like the time that we met (I adore him)
Eu o adoro, e ninguém me teve lá fora, assim (eu o amo)I adore him, and no-one had me out there, like that (I love him)

Eu realmente o amo, ele é meu bebê, com certeza (eu posso mostrar)I really love him, he's my baby, for sure (I can show it)
Eu posso mostrar a ele que o amo, mais do que nunca (eu o amo)I can show him I love him, more than ever before (I love him)
E ele não me conhece no amor, como na época em que nos conhecemos (eu o adoro)And he don't know me in love, like the time that we met (I adore him)
Eu o adoro, e nenhum homem chegou tão perto assim (não tem nada lá fora)I adore him, and no man has come closer than that (there ain't nothin' out there)

Não tem nada lá fora pra mim (aqui é onde eu quero estar)Ain't nothin' out there fo' me (here is where I wanna be)
Aqui é onde eu quero estarThis is where I wanna be
Eu já estive nas ruasI done already been in the streets
E não encontrei nada tão doceAnd I ain't come-across nothin' so sweet
Ele é o único homem que eu amo (eu amo)He's the only man that I love (I love)
E eu não preciso de mais de um (mais de um)And I don't need more than one (more than one)
Então, não se preocupe quando eu sairSo, don't worry when I'm hangin' out
Porque ele é o único em que estou pensando (pensando, oh, é)'Cause he's the only one that I'm thinkin' about (thinkin' about, oh, yeah)

Olha, você vai ou não?Look, you goin' or what?
Vai em frente, eu vou ficar aqui com meu homemGo ahead, I'ma stay here wit' my man
Não tem nada lá fora pra mimAin't nothin' out there for me
Tem muitos caras com grana e eles gostam de gastar rápidoThere's a lot of guys with cash and they like to spend money fast
Agora, você tem certeza disso?Now is you sure about that?
Eu tô de boa com meu homem, que parte você não entende?I'm chillin' with my man, what part don't you understand?
É, eu tenho certeza dissoYeah, I'm sure about that
Acho que você deveria ir, ouvi que a festa tá fora de controleI think you should really go, I heard the party is out of control
Tenha certeza de que você tem certeza dissoMake sure you're sure about that
Eu não me importo com balada nenhumaI don't care about no club
Porque meu homem é tudo que eu amo, é, eu tenho certeza disso'Cause my man is all I love, yeah, I'm sure about that
Não deixe eles estragarem sua vibe, saia e se divirtaDon't let 'em blow your high, go out and have a nice time
Você tem certeza disso?Is you sure about that?
Moça, eu não uso drogas e com ele, estou passando todo meu tempoGirl, I do not get high and with him, I'm spendin' all my time
É, eu tenho certeza dissoYeah, I'm sure about that
Ok, fique com seu homem, eu vou estar na balada dançando, wooOkay, stay with your man, I'll be at the club doin' my dance, woo
Você é a única em que estou pensandoYou're the only one that I'm thinkin' about

Composição: Missy Elliott, Craig Brockman, Nisan Stewart. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Missy Elliott e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção