Tradução automática

Play That Beat
Missy Elliott
Toca Esse Beat
Play That Beat
(Pro beat, galera) toca esse beat(To the beat, y'all) play dat beat
(Pro beat, galera) toca esse beat(To the beat, y'all) play dat beat
Essa é uma exclusividade da Missy ElliottThis is a Missy Elliott exclusive
(Pro beat, galera) toca esse beat(To the beat, y'all) play dat beat
(Pro beat, galera) toca esse beat(To the beat, y'all) play dat beat
(Pro beat, galera)(To the beat, y'all)
Quando você quer dar a volta ao mundo (tô pronta, huh?)When you wanna go around the world (I'm ready, huh?)
E se você quiser que eu enfrente sua ex pra você (tô pronta)And if you want me to fight your ex girl for you (I'm ready)
Se você precisar que eu cozinhe pra você (tô pronta, uhu)If you need me to cook you meals (I'm ready, woo)
E se você quiser que eu venha relaxar com você, boy (amor, tô pronta, ah, vai)And if you want me to come and chill wit' you, boy (suga', I'm ready, ah, come on)
Você não sabe como me pegou (não)You don't know how you got me (no)
Nunca estive tão aberta, não eu (não, não)I never been this open, not me (no, no)
Sou a que é conhecida por não dar o (rawr) fácil (tão fácil)I'm the one who's known not to be givin' up the (rawr) easy (so easy)
Algo que você faz que me deixa assimSomethin' you do that rocks me
Os amigos tentam me parar (não, não)Friends been tryin' to stop me (no, no)
Eles não conseguem acreditar que você me fez dar o (rawr) fácilThey can't believe you got me givin' up the (rawr) easy
Quando você precisa de uma massagem depois de trabalhar o dia todo (tô pronta, oh)When you need a back rub from workin' all day (I'm ready, oh)
Ou quando você precisa de uma mina pra vir logo (tô pronta, tô gostando disso)Or when you need a chick to come over right away (I'm ready, I like this)
Quando você precisa que eu lave suas roupas, boy (tô pronta, uhu)When you need me to wash yo' clothes, boy (I'm ready, woo)
Quando você precisa que eu esteja no telefone pra xingar as vadias (amor, tô pronta, tô pronta)When you need me on the phone to curse out the hoes (suga', I'm ready, I'm ready)
Você não sabe como me pegouYou don't know how you got me
Nunca estive tão aberta, não euI never been this open, not me
Sou a que é conhecida por não dar o (rawr) fácilI'm the one who's known not to be givin' up the (rawr) easy
Algo que você faz que me deixa assimSomethin' you do that rocks me
Os amigos tentam me parar (oh, oh)Friends been tryin' to stop me (oh, oh)
Eles não conseguem acreditar que você me fez dar o (rawr) fácil (dando)They can't believe you got me givin' up the (rawr) easy (givin' it up)
Boy, não tem ninguém como você (ninguém como você)Boy, there ain't none quite like you (none like you)
Me pergunte e eu sempre farei (oh, oh-oh)Ask me and I'll always do (oh, oh-oh)
Porque eu tenho essa coisa por você (huh?)'Cause I got this thing for you (huh?)
Você sabe o que uma boa transa pode fazer (eu sei)You know what good pussy can do (I do)
Boy, não tem ninguém como você (ah)Boy, there ain't none quite like you (ah)
Me pergunte e eu sempre farei (me pergunte e eu farei, amor)Ask me and I'll always do (ask me and I'll do, babe)
Porque eu tenho essa coisa por você'Cause I got this thing for you
Você sabe o que uma boa transa pode fazer (você não sabe)You know what good pussy can do (you don't know)
Você não sabe como me pegouYou don't know how you got me
Nunca estive tão aberta, não eu (não, não, não)I never been so open, not me (no, no, no)
Sou a que é conhecida por não dar o (rawr) fácil (dando fácil)I'm the one known not to be givin' up the (rawr) easy (givin' it up easy)
Algo que você faz que me deixa assimSomethin' you do that rocks me
Os amigos tentam me parar (não, não, não)Friends been tryin' to stop me (no, no, no)
Eles não conseguem acreditar (não conseguem acreditar) que você me fez dar o (rawr) fácil (não conseguem acreditar, amor)They can't believe (can't believe it) you got me givin' up the (rawr) easy (can't believe it, babe)
(Ooh, ooh, ah)(Ooh, ooh, ah)
(Tô pronta)(I'm ready)
Tô pronta, quando sua ex dá piti (huh)I'm ready, when your baby mama trips (huh)
Então só me chama, tô chegando, fazendo acrobacias (huh)So just call me, comin', doin' backwards flips (huh)
Meu querido, você gostaria que eu quebrasse a cara dela? (Huh)My darlin', would you like me to bust her lips? (Huh)
Porque tô pronta, pra te mostrar que sou a mina mais real (uhu)'Cause I'm ready, show you I'm the realest chick (woo)
E eu te amo, farei o que você quiser que eu faça (uhu)And I love you, I'll do what you want me to do (woo)
Eu disse que te amo, pra você sou mais que uma equipe (ah)I said I love you, for you I'm more than a crew (ah)
Sou o Mister Do Right, não tem erro comigo (ah)I'm Mister Do Right, can't go wrong with me (ah)
Eu disse R-E-D-Y, sempre na hora, uh, vai (é)I said R-E-D-Y, always on time, uh, come on (yeah)
(Ah)(Ah)
(Vai)(Come on)




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Missy Elliott e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: