Tradução gerada automaticamente

Blind Winter
Missy Higgins
Inverno Cego
Blind Winter
Foi um inverno cego quando ela partiu,It was a blind winter when she headed off,
escrito na cabeça dela estava "fracasso em se encaixar"written on her head was "failure to conform"
Ela tinha a mão esquerda em um bastão, mas já tinha chegado ao limiteShe had her left hand apon a stick but she'd had enough
então jogou fora seu caminho de volta pra casa.so she threw away her one way home.
Ela disse "Sou só mais uma garota que quer saberShe said "I'm just another girl who wants to know
onde você acha que está escrito,just where you think it's written down,
qual o caminho que devemos seguir."this way that we should go."
Ela disse "Sou só mais uma garota que quer saberShe said "I'm just another girl who wants to know
onde você acha que está escrito,just where you think it's written down,
qual o caminho que devemos seguir..."this way that we should go..."
Foi uma noite de inverno negra enquanto ela tropeçavaIt was a black winter night as she stumbled on
e a cada passo se aproximava mais do chão.and with every step grew closer to the ground.
Ela sabia que sua única chance de continuar viva era se despirShe knew her one chance of living on was to strip away
de todas as cores que a estavam desviando.all the colours that were casting her astray.
Ela disse "Sou só mais uma garota que quer saberShe said "I'm just another girl who wants to know
onde você acha que está escrito,just where you think it's written down,
qual o caminho que devemos seguir."this way that we should go."
Ela disse "Sou só mais uma garota que quer saberShe said "I'm just another girl who wants to know
onde você acha que está escrito,just where you think it's written down,
qual o caminho que devemos seguir..."this way that we should go..."
Então, com uma febre de 43, ela se entregou ali,So with a fever of 43 she surrendered there,
pronta para o mundo a levar como sua.ready for the world to take her as their own.
Mas enquanto ela estava deitada, as pessoas encaravam enquanto seguiam,But as she lay there the people stared as they carried on,
sentindo-se aterrorizadas por ela estar exposta até os ossos...feeling terrified of her stripped to the bone...
Ela disse "Sou só mais uma garota que quer saberShe said "I'm just another girl who wants to know
onde você acha que está escrito,just where you think it's written down,
qual o caminho que devemos seguir."this way that we should go."
Ela disse "Sou só mais uma garota que quer saberShe said "I'm just another girl who wants to know
onde você acha que está escrito,just where you think it's written down,
qual o caminho que devemos seguir..."this way that we should go..."



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Missy Higgins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: