Tradução gerada automaticamente
Moses
Missy Higgins
Moisés
Moses
Diamantes, rosas
Diamonds, roses
Eu preciso de Moisés
I need Moses
Para atravessar esse mar de solidão
To cross this sea of loneliness
Parte este rio vermelho de dor
Part this red river of pain
E eu não necessariamente compro
And I don't necessarily buy
Sempre chave para o futuro
Ever key to the future
Ou felicidade, mas eu
Or happiness but I
Precisa de um pequeno lugar ao sol às vezes
Need a little place in the sun sometimes
Ou eu acho que vou morrer
Or I think I will die
E tudo está em algum lugar
And everything is somewhere
E em nenhum lugar está perto
And nowhere is near
Todo mundo tem alguém com seu vinho e sua cerveja
Everybody's got somebody with their wine and their beer
E eu sou apenas essa figura trágica neste canto aqui
And I'm just this tragic figure in this corner over here
Com um apartamento vazio e meu melhor amigo que é um estranho
With an empty apartment and my best friend who is a queer
E toda vez, me vendo sorri
And everytime, seeing me smiles
E ele me diz o quão bem ele está andando nessas milhas
And he tells me how well he's walking these miles
Mas ele nunca faz uma única coisa sobre mim
But he never asks a single thing about me
Se eu morrer, ele ouviria sobre isso eventualmente
If I dies, he'd hear about it eventually
Diamantes, rosas
Diamonds, roses
Eu preciso de Moisés
I need Moses
Para atravessar esse mar de solidão
To cross this sea of loneliness
Parte este rio vermelho de dor
Part this red river of pain
Oh, oh, oh, oh e todos os lugares estão em algum lugar
Oh, oh, oh, oh and everywhere is somewhere
E em nenhum lugar está perto
And nowhere is near
Todo mundo tem alguém com seu vinho e sua cerveja
Everybody's got somebody with their wine and their beer
E eu sou apenas essa figura trágica neste canto aqui
And I'm just this tragic figure in this corner over here
Venha para casa para um apartamento vazio
Come home to an empty apartment
E chama sua melhor amiga que é queer
And calls her best friend who is queer
Diamantes, rosas
Diamonds, roses
Eu preciso de Moisés
I need Moses
Para atravessar esse mar de solidão
To cross this sea of loneliness
Parte este rio vermelho de dor
Part this red river of pain
Para atravessar esse mar de solidão
To cross this sea of loneliness
Parte este rio vermelho de dor
Part this red river of pain
Para atravessar esse mar de solidão
To cross this sea of loneliness
Parte este rio vermelho de dor
Part this red river of pain
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Missy Higgins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: