Tradução gerada automaticamente

Child
Mister Filmmaker
Criança
Child
Criança por que você chora tanto?Child why do you cry so much?
Eu apenas briguei com vocêI just fought with you
Não brinque com a minha paciênciaDon't fuck with my patience
Seja grato pela minha presençaBe grateful for my presence
Seja grato pelo carinhoBe grateful for the affection
Deixa de ser uma criança ingrata e chataStop being an ungrateful and boring child
Milk-shakes brancos cremososCreamy white milkshakes
te dou tudo minha princesaI give you everything my princess
eu sou um bom paiI'm a good father
eu serei seu banhistaI will be your bather
Você tem laços em seu cabeloYou have bows in your hair
Deixe-me cuidar de você queridaLet me take care of you darling
Às vezes eu me sinto sozinhoSometimes i feel alone
Ela sempre me diz que não é nãoShe always tells me no it's no
Ninguém vive para sempreNo one lives forever
Mas isso não é motivo para desistirBut that's no reason to give up
Você não quer acreditar em mim?Don't you want to believe me?
Não há tal coisa como o céuNo such thing as heaven
E eu sou o último pai na terraAnd I am the last father on earth
Então, querida, vamos começarSo, baby, let’s get it on
Não me desrespeite queridaDon't disrespect me dear
eu sou sua única esperança de vida criançaI'm your only hope of life child
Porque eu sou o último pai na terra'Cause I'm the last father on earth
eu ligo o carroI turn the car on
Lembrando o dia em que estivemos juntosRemembering the day we were together
Desde que eu sou o último pai na TerraSince I'm the last father on Earth
óculos de sol em forma de coraçãoHeart shape sunglasses
Pirulito de coração te lembra queridaHeart lollipop reminds you dear
Morangos e cerejas me lembram de sua doçura interiorStrawberries and cherries remind me of your inner sweetness
eu ando por toda a cidadeI walk all over town
Em busca da minha felicidade morta por dentroIn search of my dead happiness inside
Às vezes me sinto sozinhoSometimes I feel alone
Ela sempre me diz que não é nãoShe always tells me no it's no
Ninguém vive para sempreNo one lives forever
Mas isso não é motivo para desistirBut that's no reason to give up
Você não quer acreditar em mim?Don't you want to believe me?
Não há tal coisa como o céuNo such thing as heaven
E eu sou o último pai na terraAnd I am the last father on earth
Então, querida, vamos começarSo, baby, let’s get it on
Eu penso de madrugada como não pensar em vocêI think at dawn how not to think about you
eu pretendo ser felizI intend to be happy
E todo o mundo com amorAnd all the world with love
Eu tenho medo de nunca te ver minha queridaI'm afraid I'll never see you my dear
Às vezes me sinto sozinhoSometimes I feel alone
Ela sempre me diz que não é nãoShe always tells me no it's no
Ninguém vive para sempreNo one lives forever
Mas isso não é motivo para desistirBut that's no reason to give up
Você não quer acreditar em mim?Don't you want to believe me?
Não há tal coisa como o céuThere's no such thing as heaven
E eu sou o último pai na terraAnd I am the last father on earth
Então, querida, vamos começarSo, baby, let’s get it on
Não há tal coisa como o céuNo such thing as heaven
E eu sou o último pai na TerraAnd I’m the last father on Earth
Então, querida, vamos começarSo, baby, let’s get it on



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mister Filmmaker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: