Tradução gerada automaticamente
Backstreet
Mistreat
Rua dos Anjos
Backstreet
Bem-vindo ao estado de decadênciaWelcome to the state of decline
Você sabe o que é preciso pra realmente ficar na fila?Do you know, what it takes to really stand in a line?
Se não sabeIf you don't
É melhor chorar! Porque é aqui que os anjos morrem!You better cry! Cause this is where the angels die!
Você pode saber uma coisa ou outra - Mas escute-me, porque estou te dizendo: Se você não aguenta a pressão - É melhor ficar longe da rua!You may know a thing or two-But listen to me, cause I'm telling you: If you can't stand the heat-You'd better stay away from the street!
Na rua dos anjos, lá na lama - Na rua dos anjos, não fique tão machucado! Na rua dos anjos, eu vou tentar porque não preciso de desculpa!In the backstreet, down in the dirt-In the backstreet, don't look so hurt! In the backstreet, I'm gonna try `cause I don't need no alibi!
Você realmente acha que é enviado do céu - Seu coração tão inocente! Você não quer sujar seus sapatos - Aqui embaixo você só pode perder!You really think you're heaven sent-Your heart so innocent! You don't want to dirt your shoes-Down here you could only loose!
Na rua dos anjos, bem no barro - Na rua dos anjos, em sangue frio! Na rua dos anjos, em cena de crime - Eu desperdiço meu tempo!In the backstreet, deep in mud-In the backstreet, in real cold blood! In the backstreet, in a scene of the crime-I waste away my time!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mistreat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: