Tradução gerada automaticamente
Grimdown
Mistress
Grimdown
Grimdown
Você sabe o sentimento quando é sempre apenas nas bordasYou know the feeling when it's always just around the edges
Sensação de pressão esmagadora?Overwhelming sense of pressure?
Na periferiaOn the periphery
O peso é sempre ameaçador, você sabe dissoThe weight is always threatening, you know it
Poderia colapsar sua visãoCould collapse your vision
Sempre o grito desesperado borbulhando abaixo da superfícieAlways the desperate screaming bubbling below the surface
Você consegue ficar no controle?Can you even stay in control?
Assim como naquela noite você quebrou antes do agonizanteJust like that night you broke before the agonising
Fluxo de memórias e afogou-se na inundaçãoFlow of memories and drowned in the flood
Você nunca quisYou never wanted it
Mas seus desejos não significam merdaBut your wants don't mean shit
O grimdownThe grimdown
A merda emaranhada incrustou a pele das ferasThe matted shit encrusted fur of the beasts
Os monstros lutando dentro do seu cérebroThe monsters wrestling inside your brain
Tão assustados eles vão sair e paralisar seu traseiro indefesoSo scared they will break out and paralyse your helpless ass
Como você pode estar diante deste diabo?How can you stand before this devil?
É como um polvo feito de alcatrão, está chegandoIt's like an octopus that's made of tar, it's reaching out
Há otários agarrados ao seu rostoThere's suckers clinging wet to your face
E agora o pânico vemAnd now the panic comes
Você não pode falar, você não pode respirarYou cannot speak, you cannot breathe
O grimdown te fez entrar em escravidãoThe grimdown's made you into it's slave
Você nunca quisYou never wanted it
Mas seus desejos não significam merdaBut your wants don't mean shit
O grimdownThe grimdown
Pode sentir os contornos de tudo o que você olhaCan feel the contours of everything you look at
E todo mundo é dolorosoAnd each and everyone is painful
Não há chance de heroísmo, apenas tremendo de medo em pânicoThere is no chance for heroism, only trembling in panicked fear
Não onde estar seguroNo where to be safe
Terror desesperado como uma criança chorando no escuro pela mãeDesperate terror like a child crying in the dark for mother
Mas nenhuma resposta viráBut no answer will come
Chutando, gritando, implorando, implorandoKicking, screaming, begging, pleading
Pare de chorar, é inútilStop snivelling, it's useless
O grimdown não mostra piedadeThe grimdown shows no mercy
Você nunca quisYou never wanted it
Mas seus desejos não significam merdaBut your wants don't mean shit
O grimdownThe grimdown
A sensação mais fria na boca do estômagoThe coldest feeling in the burning pit of your stomach
O início você tem trancado em sua compreensãoThe onset has you locked in it's grasp
Você é tão patético, por que você não pode admitir isso?You're so pathetic, why can't you even admit it
Incapaz de limpar sua própria bundaIncapable of wiping your own arse
Todo o tempo você soube que você era seu pior inimigoAll along you've known you were your own worst enemy
Você criou o luto para temerYou created the grimdown to fear
Mas não é tarde demais, você é uma vadiaBut not it's too late you are it's bitch
Você não pode mudar o fato de que o grimdown está aquiYou cannot change the fact the grimdown is here



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mistress e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: