Tradução gerada automaticamente
Perfect Wheel
Misty Boyce
Rodada perfeita
Perfect Wheel
Eu quero chamá-lo e dizer-lhe que eu amo você
I wanna call you and tell you I love you
Eu quero chamar apenas para dizer olá
I wanna call just to say hello
Tenho o cheiro de você no meu corpo e não quero deixá-lo ir
I've got the smell of you on my body and I don't want to let it go
Por um momento, eu tive você
For just a moment in time I had you
Sinta-se em breve para dizer adeus
Feels to soon to say goodbye
Mas você volta para a sua senhora ... Eu vou voltar a andar de volta
But you go back to your lady...I'll get back hitchin' a ride
Porque você era a roda perfeita
Cuz you were the perfect wheel
Para me virar para a minha estrada
To turn me around to my road
Sim, você foi o melhor bom sentimento que já conheci
Yeah, you were the best good feeling I've ever known
Mas para você eu sou um grande erro
But for you I'm a big mistake
A verdade é uma mentira em empréstimo
The truth is a lie on loan
E eu estarei lá quando você ligar logo quando ela for embora
And I'll be there when you call soon as she's gone
Eu serei o primeiro a dizer que eu quero você
I'll be the first to say I want you
E então o primeiro a sair
And then the first one out the door
Tenho um registro de avançar muito rápido com nada para avançar em direção a
I've got a record of moving too fast with nothing to move toward
Então, aqui, você me pega para sair
So here you catch me on my way out
Correndo para trás para uma parede
Running backward to a wall
E você me deixa imóvel o suficiente para que a dor não caia
And you get me standing still enough that the hurt don't fall
Porque você era a roda perfeita
Cuz you were the perfect wheel
Para me virar para a minha estrada
To turn me around to my road
Sim, você foi o melhor bom sentimento que já conheci
Yeah, you were the best good feeling I've ever known
Mas para você eu sou um grande erro
But for you I'm a big mistake
A verdade é uma mentira em empréstimo
The truth is a lie on loan
E eu estarei lá quando você ligar logo quando ela for embora
And I'll be there when you call soon as she's gone
Se essa for a última vez que tocarmos
If that'll be the last time we touch
Oh, isso será o primeiro, eu digo-lhe como me sinto
Oh this'll be the first I tell you how I feel
Você deve saber que eu queria tanto você
You gotta know that I wanted you so much
E eu ainda faço
And I still do
Porque você era a roda perfeita
Cuz you were the perfect wheel
Para me virar para a minha estrada
To turn me around to my road
Sim, você foi o melhor bom sentimento que já conheci
Yeah, you were the best good feeling I've ever known
Mas para você eu sou um grande erro
But for you I'm a big mistake
A verdade é uma mentira em empréstimo
The truth is a lie on loan
E eu estarei lá quando você ligar logo quando ela for embora
And I'll be there when you call soon as she's gone
Sim, estarei lá quando você ligar logo quando ela for embora
Yeah, I'll be there when you call soon as she's gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Misty Boyce e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: