Tradução gerada automaticamente
Summer Girl
Misty Edwards
Garota Verão
Summer Girl
Menina do verão em que você nasceu com o sol em seu coração
Summer girl you were born with the sun in your heart
Tudo o que você queria desde o início, você queria o amor
All you wanted from the start, you wanted love
Quando todos os rapazes falaram de conquistar a fortuna
When all the boys talked of conquering the fortune game
Você só permaneceu o mesmo, você queria o amor
You just remained the same, you wanted love
Mas o amor foi evasivo e difícil de entender
But love was evasive and hard to grasp
Romântico um conto de fadas que nunca dura
Romance a fairy tale that never lasts
O inverno chegou e você sentia o frio do abandono
Winter came and you felt the cold of abandonment
Enquanto a escuridão expulsou os raios de sol, você ainda queria amor
As darkness drove out sunshine rays, you still wanted love
Como os amantes conspirar contra as cordas que os trouxeram lá
As lovers plot against the chords that brought them there
Traitor e você deixou lá, mas ele só queria amor
Traitor up and left you there but he just wanted love
O amor é evasivo e difícil de entender
Love is evasive and hard to grasp
Romântico um conto de fadas que nunca dura
Romance a fairy tale that never lasts
Mas as meninas do bebê com seus olhos e maneiras engraçadas
But baby girls with your eyes and funny ways
Provar a todos que não é em vão, mas o amor é real
Prove to all it’s not in vain but love is real
A vida não é o que nós pensamos em sonhos de adolescente
Life is not what we thought in teenage dreams
Mas você é mais forte do que aqueles jogos da infância
But you’re stronger than those childhood games
Basta não desistir
Just don’t give up
O amor está no viver e seguir em frente
Love is in living and moving on
A tapeçaria de amor perfeito
The tapestry of perfected love
Da dor e da glória, é tecida de
Of pain and glory, it’s woven of
Threads bonitas do divino ouro
Beautiful threads of gold divine
Um amor que não dura o tipo de desvanecimento
A love that lasts not the fading kind
Há um amor que dura, não o tipo de desvanecimento
There’s a love that lasts, not the fading kind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Misty Edwards e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: