If I Didn't Have You (feat. Emily Osment)
Mitchel Musso
Se Eu Não Tivesse Você (com Emily Osment)
If I Didn't Have You (feat. Emily Osment)
[Mitchel]
[Mitchel]
Se eu fosse um homem rico
If I were a rich man
Com um milhão ou dois
With a million or two
Eu viveria numa casa da hora
I'd live in a penthouse
Num quarto com vista
In a room, with a view
E se eu fosse bonito
And if I were handsome
(Nada)
(No way)
Isso poderia acontecer
It could happen
Todos esses sonhos se realizariam
Those dreams do come true
[Mitchel & Emily]
[Mitchel & Emily]
Eu não teria nada se eu não tivesse você,
I wouldn't have nothin'
Eu não teria nada se eu não tivesse você,
If I didn't have you
Eu não teria nada se eu não tivesse,
Wouldn't have nothin'
Eu não teria nada..
If I didn't have
Não teria nada
Wouldn't have nothin'
Se eu não tivesse
If I didn't have
Não teria nada
Wouldn't have nothin'
Posso dizer-lhe alguma coisa?
Can I tell you something?
[Emily]
[Emily]
Há anos que tenho percebido,
For years I have envied
(Você verde com ele)
(You green with it)
Sua graça e seu charme.
Your grace and your charm
Todo mundo ama você, você sabe.
Everyone loves you, you know?
[Mitchel]
[Mitchel]
É, eu sei, eu sei, eu sei
(Yes I know, I know, I know)
[Emily]
[Emily]
Mas eu tenho que admitir,
I must admit it
Caras como você sempre se tornam realidade
Big guy
Eu não teria nada
You always come truth
Se eu não tivesse você
I wouldn't have nothin'
Você e eu juntos
If I didn't have you
That's how it
You and me together
Sempre deve ser
That's how it
Uma sem a outra
Always should be
Não significa nada para mim
One without the other
Nada para mim
Don't mean nothing to me
Nada para mim
Nothing to me
[Mitchel]
[Mitchel]
Eu não seria nada
I wouldn't be nothin'
(nada agora)
(Aw now)
Se eu não tivesse você
If I didn't have you
Para servir
To serve
Eu sou apenas
I'm just
um pequeno globo ocular
A punky little eyeball
e um covarde nervo óptico
And a funky optic nerve
[Emily]
[Emily]
Eu não teria nada se eu não tivesse você.
Hey I never told you this
Você e eu juntos, como deveria ser sempre
Sometimes
Um como os demais, não me interessa.. não me interessa.
I get a little blue
(olhar bom ligado a você)
(Looks good on you)
Mas eu não teria nada
But I wouldn't have nothin'
Se eu não tivesse você
If I didn't have you
[Mitchel & Emily]
[Mitchel & Emily]
Vamos dance (haha)
Let's dance (haha)
Whoa whoa whoaoaoao
Whoa whoa whoaoaoao
[Mitchel]
[Mitchel]
Eu não teria nada
I wouldn´t have nothing
se eu não tivesse você
if I didn´t have you
Eu não sei para onde ir, não, não
I wouldn´t know where to go no no
[Mitchel & Emily]
[Mitchel & Emily]
Não saberia o que fazer.
Wouldn´t know what to do.
Eu não tenho que dizer que
I don´t have to say it
Porque ambos sabemos
Because both know
é verdadeiro
it´s true
Eu não teria nada
I wouldn't have nothin'
Se eu não tivesse você
If I didn't have you
Eu não teria nada
I wouldn't have nothin'
Se eu não tivesse você
If I didn't have you
Eu não teria nada
I wouldn't have nothin'
Se eu não tivesse
If I didn't have
Não teria nada
Wouldn't have nothin'
Se eu não tivesse
If I didn't have
Você
You
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mitchel Musso e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: