395px

É graças a você

Eddy Mitchell

C'est grâce à toi

Si la vie me sourit
Si mon cœur est sans souci
Si le monde me paraît plus joli
Chérie, c'est grâce à toi
Ma chérie, rien qu'à toi

À toi, qui m'as donné
Bien plus que je n'espérais
Et si j'ai découvert la joie d'aimer
C'est que l'amour est là
Et mon amour, c'est toi

Je ne me doutais pas qu'un jour
Autant de bonheur pouvait m'arriver
Que l'amour, ce grand amour
M'aurait changé

Si j'écoute mon cœur
Qui me parle de ton cœur
Si je ressens tant de choses à la fois
J'avoue qu'c'est grâce à toi
Qui souris dans mes bras

Je ne me doutais pas qu'un jour
Autant de bonheur pouvait m'arriver
Que l'amour, ce grand amour
M'aurait changé

Si j'écoute mon cœur
Qui me parle de ton cœur
Si je ressens tant de choses à la fois
J'avoue qu'c'est grâce à toi
Qui souris dans mes bras

Oui, si la vie me sourit
Chérie, c'est grâce à toi
Oui, si la vie me sourit
Chérie, c'est grâce à toi

É graças a você

Se a vida sorri pra mim
Se meu coração tá tranquilo
Se o mundo parece mais bonito
Querida, é graças a você
Minha querida, só a você

A você, que me deu
Muito mais do que eu esperava
E se eu descobri a alegria de amar
É porque o amor tá aqui
E meu amor, é você

Eu não imaginava que um dia
Tanto de felicidade poderia me acontecer
Que o amor, esse grande amor
Me mudaria

Se eu escuto meu coração
Que fala do seu coração
Se eu sinto tantas coisas ao mesmo tempo
Confesso que é graças a você
Que sorri nos meus braços

Eu não imaginava que um dia
Tanto de felicidade poderia me acontecer
Que o amor, esse grande amor
Me mudaria

Se eu escuto meu coração
Que fala do seu coração
Se eu sinto tantas coisas ao mesmo tempo
Confesso que é graças a você
Que sorri nos meus braços

Sim, se a vida sorri pra mim
Querida, é graças a você
Sim, se a vida sorri pra mim
Querida, é graças a você