395px

Acho Que Eu Entendo

Joni Mitchell

I Think I Understand

Daylight falls upon the path, the forest falls behind
Today I am not prey to dark uncertainty
The shadow trembles in it's wrath, I've robbed it's blackness blind
And tasted sunlight as my fear came clear to me

I think I understand
Fear is like a wilderland
Stepping stones or sinking sand

Now the way leads to the hills, above the steeple's chime
Below me sleepy rooftops round the harbor
It's there I'll take my thirsty fill of friendship over wine
Forgetting fear but never disregarding her

Oh, I think I understand
Fear is like a wilderland
Stepping stones and sinking sand

Sometimes voices in the night will call me back again
Back along the pathway of a troubled mind
When forests rise to block the light that keeps a traveler sane
I'll challenge them with flashes from a brighter time

Oh, I think I understand
Fear is like a wilderland
Stepping stones or sinking sand

Acho Que Eu Entendo

A luz do dia cai sobre o caminho, a floresta fica pra trás
Hoje não sou presa da escura incerteza
A sombra treme em sua ira, roubei sua escuridão às cegas
E provei a luz do Sol quando meu medo se revelou com clareza

Acho que eu entendo
O medo é como uma terra selvagem
Pedras para pisar ou areia movediça

Agora o caminho leva às colinas, acima dos sinos da capela
Abaixo de mim, telhados adormecidos cercam o porto
É lá que matarei minha sede de amizade, mais do que de vinho
Esquecendo o medo, mas nunca o ignorando

Ah, acho que eu entendo
O medo é como uma terra selvagem
Pedras para pisar e areia movediça

Às vezes, vozes na noite me chamam de volta
De volta pelos caminhos de uma mente conturbada
Quando as florestas se erguem para bloquear a luz que mantém um viajante são
Eu as enfrentarei com lampejos de um tempo mais iluminado

Ah, acho que eu entendo
O medo é como uma terra selvagem
Pedras para pisar ou areia movediça

Composição: Joni Mitchell